"لم أؤذِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não magoei
        
    • fiz mal
        
    Mas juro, com Deus como testemunha, que Não magoei aquela mulher. Open Subtitles لكن إسمعا، أقسم لكما، لم أؤذِ تلك المرأة.
    Verifica as tuas fontes. Não magoei ninguém. Open Subtitles تأكد من مصادرك، لم أؤذِ أحداً
    Sou inocente. Não magoei ninguém. Open Subtitles أنا بريئة، لم أؤذِ أحداً.
    Eu Não magoei a Tatia. Open Subtitles لم أؤذِ (تاتيا)، لم يمكنني ذلك. لكنّك فعلت.
    Vendo carros, por amor de Deus. Nunca fiz mal a ninguém. Open Subtitles أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي...
    - Não fiz mal a ninguém. - Sim, por enquanto. Open Subtitles أنا لم أؤذِ أحداً - نعم ،ليس بعد -
    Não magoei ninguém. Eu só observei. Open Subtitles لم أؤذِ أحداً، راقبتها فحسب.
    Não magoei o Bill. Open Subtitles أنا لم أؤذِ (بيل).
    Eu vendo carros, por amor de Deus. Nunca fiz mal a ninguém na minha vida inteira. Open Subtitles أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي...
    Nunca fiz mal à Alison. Open Subtitles لم أؤذِ "أليسون" البتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus