Quando me falou no assunto, não lidei da melhor maneira com as coisas. | Open Subtitles | عندما أقترب مني للتحدث عن ذلك، أنا لم أتعامل معه كما يجب أن يكون. |
Sei que não lidei com isto de forma perfeita, mas, salvei aquele bebé. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنني لم أتعامل مع الأمر بشكل جيد ولكني أنقذت هذا الطفل |
Achas que não lidei com a dor da morte da minha mãe? | Open Subtitles | أتعتقدين بأني لم أتعامل مع ألم وفاة أمي ؟ |
Eu disse-lhe que nunca lidei com estes Lamborghinis. | Open Subtitles | هل أنت ميكانيكي أم مهندس بالناسا؟ أخبرتك أني لم أتعامل قط مع اللامبورغيني لقد اكدت لى لنك ستوصل هذه السيارات فى ميعادهم |
Mesmo lidando com a morte sempre que entro neste sítio, nunca lidei com ela do meu lado. | Open Subtitles | بالرغم من أني أتعامل مع الموت في كل مرة آتي فيها لهذا المكان, لم أتعامل معه بهذه الطريقة من قبل. |
Ouve, meu, eu sei que não tenho lidado muito bem com tudo isto. | Open Subtitles | انظر، أعلم بأنّني لم أتعامل مع هذه الأمور بطريقةٍ جيدة |
Apenas sinto que não consigo entender as emoções dos outros se não lidar com as minhas próprias, sabes. | Open Subtitles | أنا أشعر أنه لا يمكنني أن أفهم عواطف الأخرين إن لم أتعامل مع عواطفي الشخصية،أنت تعلم؟ |
- não lidei com ele. - Fiz umas pesquisas. | Open Subtitles | ــ لم أتعامل معه ــ لقد قمتُ ببعض التحريّات |
E claramente eu não lidei com isso muito bem. | Open Subtitles | وأنا لم أتعامل مع الموقف بشكل جيد |
Não acabei a história porque ainda não lidei com os meus sentimentos em relação à maneira como acabei as coisas com a Serena. | Open Subtitles | لا أنهي القصة بعد لأني (لم أتعامل بعد مع مشاعري بعد أنفصالي عن (سيرينا |
Eu não lidei bem com a morte do pai, sim? | Open Subtitles | لم أتعامل مع موت أبي، اتفقنا؟ |
não lidei muito bem com isso. | Open Subtitles | لم أتعامل مع الأمرِ جيداً |
não lidei bem com a situação. | Open Subtitles | لم أتعامل مع الأمر بشكل جيد |
Não sei dizer. nunca lidei com alguém como ele. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجزم لم أتعامل مع أي شخص بحالته من قبل |
nunca lidei com casos de electrocussão. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتعامل مع الكثير من الصدمة الكهربائية |
nunca lidei antes com a morte. | Open Subtitles | أتعلمي، أنني لم أتعامل مع الموت من قبل |
Eu sei que não tenho lidado com as coisas... perfeitamente, mas... tu és realmente uma mulher espectacular, eu gosto realmente de ti, e eu sei que tu sabes que... e eu... eu só não queria entrar com o pé esquerdo | Open Subtitles | أعرف بأني لم أتعامل مع الأمور بشكل كامل ولكن.. |
não tenho lidado muito bem com as coisas, Elena. | Open Subtitles | أنا لم أتعامل مع الأمور بشكل جيد، (إيلينا) |
De qualquer forma, hum, eu sinto muito, eu não lidar com as coisas bem. | Open Subtitles | على كل حال , امم , أنا آسف لأنني لم أتعامل مع الأمور بطريقة حسنة |