Meu Deus, Não te reconheci sem aquela maquilhagem de velho. | Open Subtitles | غييز , لم أتعرف عليك بدون قناع الرجل العجوز |
Não te reconheci sem maquilhagem. Tens o ficheiro do Michael? | Open Subtitles | لم أتعرف عليك بعد ازالة المكياج، حصلت على ملف مايكلز؟ |
Isto é muito estranho. Desculpa, Não te reconheci. | Open Subtitles | هذا غريب جداً, أنا متأسفة أننى لم أتعرف عليك. |
Quase não a reconheci. Pensei que era uma modelo. | Open Subtitles | لم أتعرف عليك تقريبًا أعتقدت أنك قد أحضرت نموذج محترف |
Quase nem te reconhecia sem o teu fato alugado e a minha irmã gémea colada à tua cara. | Open Subtitles | تعرف, أنا تقريباً لم أتعرف عليك ببدلتك المُستأجرة و أختي التوأم ملتصقة بوجهك |
Está certo. Eu Não te reconheci sem o teu uniforme. | Open Subtitles | هذا صحيح لم أتعرف عليك بدون ملابس الشرطة. |
Não te reconheci sem a caixa registadora. | Open Subtitles | لم أتعرف عليك بدون مكينة النقد |
Desculpa, Não te reconheci sem o fato. | Open Subtitles | أعتذر، لم أتعرف عليك بدون.. تعلم، رأسك. |
Estou a brincar. Quase Não te reconheci. | Open Subtitles | أنا أمزح تقريباً أنا لم أتعرف عليك |
Não te reconheci vestido. | Open Subtitles | يا عزيزتى لم أتعرف عليك بملابسك |
Não te reconheci. | Open Subtitles | إننى لم أتعرف عليك |
... Mudaste, Não te reconheci. | Open Subtitles | أنتتغيرتبالفعل، لم أتعرف عليك |
Não te preocupes, eu também Não te reconheci. | Open Subtitles | لا تقلق لم أتعرف عليك أيضا |
- Nem acredito que Não te reconheci. | Open Subtitles | - لاأصدق أني لم أتعرف عليك |
Não te reconheci sem... | Open Subtitles | لم أتعرف عليك في ... |
Quase não a reconheci nesse seu vestido elegante. | Open Subtitles | تقريبا لم أتعرف عليك في هذا الثوب الجميل. |
Por um momento não a reconheci! É um prazer revê-la! | Open Subtitles | لم أتعرف عليك للحظة ، من الرائع رؤيتك |
Quase que nem te reconhecia neste carro. | Open Subtitles | لم أتعرف عليك في هذه السيارة لقد كنت .. |
Quase nem te reconhecia. | Open Subtitles | لم أتعرف عليك تقريباً |