"لم أجئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vim
        
    • Não estou aqui
        
    Estou na boa. Não vim aqui para magoar ninguém. Open Subtitles انظرن، إنّي مسالمة، لم أجئ لأؤذي أي أحد.
    Não vim para cá para levar lições de moral de um palerma convencido do nordeste. Open Subtitles أنا لم أجئ لأحَاضر من قبل صغير مغرور من المنظقة الشّمالية الشّرقيّة
    Não vim aqui para lutar contigo. Nada disso. Isto vai ser uma execução. Open Subtitles إنّك فهمت نواياي بالخطأ، لم أجئ هنا لقتالك بالمرّة.
    - Ai sim? Bem, Não estou aqui para trabalhar. Open Subtitles حسنٌ، لم أجئ للعمل، أحتاج أجازة لبضعة أيام.
    Relaxa. Não estou aqui para recolher. Coisa boa. Open Subtitles اهدأ، لم أجئ لأخذ إتاوة، وهذا لحسن حظّكم.
    Não vim para a exposição. Tenho um problema, e não atendias o telefone. Open Subtitles لم أجئ للعرض، إنّما لديّ مشكلة وإنّك لا تردّ على هاتفك.
    Não vim aqui para lutar. Open Subtitles لم أجئ إلى هنا للمحاربه
    Não vim para cá para magoar ninguém. Open Subtitles لم أجئ إلي هنا لأيذاء أي شخص
    Não vim aqui para apreciar arte. Open Subtitles لم أجئ لأقدّر الفنّ.
    Não vim aqui para magoar ninguém. Open Subtitles لم أجئ لإيذاء أحد.
    - Não vim aqui para vir buscar-te. A sério! Open Subtitles لم أجئ لهنا لإعادتك أؤكد لك
    -Lucien, Não vim para tagarelar. Open Subtitles -لوشان)، لم أجئ بغية محادثة وديّة) .
    Não estou aqui para te culpar, Stefan. Vim cá para que entendesses porque é que fizemos o que tínhamos de fazer. Open Subtitles لم أجئ للومك يا (ستيفان)، بل لأفهّمك سبب ما اضطررنا لفعله.
    Não estou aqui para fazer perguntas, Andy. Open Subtitles لم أجئ لاستجوابك يا (آندي).
    Não estou aqui para te magoar. Open Subtitles لم أجئ لأؤذيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus