Não queria que me sufocasses, mas agora que já não o fazes mais até é triste. | Open Subtitles | أنا لم أردكِ أن تخنقيني وتزعجيني ولآن لأنك لا تفعلينه |
Eu não disse nada porque Não queria que ficasses constrangida. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيئ لأني لم أردكِ أن تكوني مُحرجة. لقد اعتقدت أنّي كنتُ نبيلاً. |
Só te disse aquilo porque Não queria que soubesses a verdade. | Open Subtitles | أخبرك بهذا الآن, لأنني لم أردكِ أن تعرفي الحقيقة |
Não queria que pensasses dessa forma sobre ti mesma, porque não é assim que eu te vejo. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تفكري بنفسكِ هكذا لأنني لا أفكر بكِ بتلك الطريقه |
Não queria que viesses. Esperava que não viesses. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تأتي كنت آمل ألا تفعلي |
Não queria que soubesses assim. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تعلمي بهذا على هذا النحو |
Só Não queria que hoje acordasses sozinha. | Open Subtitles | تعلمين، أنا فقط ... لم أردكِ أن تستيقظي وحيدة اليوم |
Não queria que passasses por toda esta dor. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تمري بكلّ ذلك الألم. |
Max, só Não queria que vivesses com um prego saindo do soalho, | Open Subtitles | يا (ماكس) , لم أردكِ أن تعيشي بمسمار عالق في أرضيتك |
Eu Não queria que saltasses. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تقفزي |
Eu Não queria que te lembrasses, eu queria que te esquecesses. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تتذكري، أردتكِ أن تنسي! |
Não queria que encontrasses outra pessoa. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تجدي شخصاً آخر. |
Não queria que me julgasses. | Open Subtitles | لم أردكِ أن تعاتبيني |
Não queria que te fosses embora. | Open Subtitles | لم أردكِ أن ترحلي. |
Então processa-me. Não queria que morresses. | Open Subtitles | لذا قاضني، لم أردكِ أن تموتي. |
Porque Não queria que soubesses. | Open Subtitles | لأنـي لم أردكِ أن تعلمـي قـط |
Não queria que me odiasse. Maggie... | Open Subtitles | لم أردكِ أن تكرهيني يا (ماغي) |