"لم أرغب بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não queria que
        
    • Nunca quis
        
    • eu não queria
        
    Não te disse porque Não queria que isso te influenciasse no presente. Open Subtitles أنا لم أخبركِ لأنّي لم أرغب بأن يؤثّر عليكِ في الحاضر
    Que eu Não queria que fosses tu a apanhá-las. Open Subtitles سيقولون بأنني لم أرغب بأن تصِل إليهم أولاً
    Não queria que eles vissem o que eu estava fazendo, mas eles precisam ver você. Open Subtitles إنني لم أرغب بأن يشاهدوا ما أفعله ولكنهم يجب أن يشاهدونكِ
    Disse que acabara de chegar porque Não queria que pensassem que me aproveitava da reunião para fazer dinheiro. Open Subtitles وقد ذكرتُ بأنني قد وصلتُ للتو، لأنني لم أرغب بأن يفكّر زملائي بأنني هنا أجمع الأموال خلال عطلة لم الشمل
    Para te dizer a verdade Nunca quis esta tua pequena experiência a bordo do meu navio. Open Subtitles الحقيقة تقال, أنا لم أرغب بأن تكون تجربتك الصغيرة على سفينتي
    Antes não quis dizer nada, porque Não queria que me vissem como uma pessoa diferente Open Subtitles لم أرغب بقول شيئ من قبل لأنّي لم أرغب بأن تروني شخصاً آخر
    Não queria que ele ficasse aborrecido comigo, por isso decidi calar-me e limitei-me a desenhar o que estava no layout. Open Subtitles لم أرغب بأن أجعله يغضب مني فقررت أن أغلق فمي و استمر بالرسم
    Não queria que se soubesse que o Damian saiu do restaurante em primeiro para encontrar... Open Subtitles لم أرغب بأن يشاع بأن داميان ترك المطعم .. أولاً ساعياً وراء بعض
    Não queria que chegássemos a este ponto, mas não me deste escolha além de usar a dança mais apaixonada, e sedutora que o homem conhece. Open Subtitles لم أرغب بأن يصل بنا الحال لهذا ولكنكِ لم تتركي لي خيار إلا تطبيق أكثر رقصة عاطفية مغرية معروفة للبشرية
    Eu não... queria que a premonição fosse verdadeira. Open Subtitles ولكنني لم أرغب بأن تتحقق الرؤيا
    Sabes, eu Não queria que eles morressem. Open Subtitles أتعلمن، إنني لم أرغب بأن يموتوا
    Eu... eu Não queria que fosse assim. Open Subtitles لم أرغب بأن يحصل هذا الأمر بهذه الطريقة
    Sim, por isso é que Não queria que ela fosse. Open Subtitles أجل ، لهذا السبب لم أرغب بأن تذهب
    E Não queria que descobrisses por outra pessoa. Open Subtitles لم أرغب بأن تكتشف الأمر من شخص آخر
    Eu Não queria que isto acontecesse assim. Open Subtitles لم أرغب بأن يحدث الأمر على هذا النحو.
    (Risos) Não queria que o que estávamos a fazer fosse um segredo. (Risos) Houve pessoas que disseram: "Não lhe podem chamar isso! TED (ضحك) لم أرغب بأن يكون ما نقوم به سرًا، أتعلمون؟ أنا فقط -- (ضحك) قال بعض الناس، "لا تستطيعي تسميته ذلك!
    Não queria que te magoasses. Open Subtitles لم أرغب بأن تتأذى
    Não queria que o meu filho morresse e resolvi arriscar. Open Subtitles لم أرغب بأن يموت إبنى
    Eu Nunca quis ser um Pai Superior. Open Subtitles أنا لم أرغب بأن أكون أباً رئيساً
    Bem, eu... Não queria enchê-la de trabalho logo no primeiro dia. Open Subtitles حسناً، لم أرغب بأن تبدأ عملها منذ اليوم الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus