Nunca vi roupas como as dela. De Paris! | Open Subtitles | إننى لم أر أبداً ثياب مثل ثيابها ،من باريس |
Quero dizer, estou no gamanço há anos, mas Nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | فحيت أنا أعني .. لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا |
Nunca vi uma mulher agir como tu. | Open Subtitles | إنني لم أر أبداً أمرأة تتصرف مثلكي من قبل |
Nunca vi ninguém tão empenhado em parecer ocupado. | Open Subtitles | أنا لم أر أبداً رجل يعمل بهذا الجد ويترك عمله |
Eu nunca, Nunca vi uma garota como ela antes. | Open Subtitles | لم أر أبداً على الإطلاق فتاة مثلها من قبل |
Relaxa. Nunca vi uma destas antes. | Open Subtitles | استرخي, أنا لم أر أبداً أحد هذه الاشياء من قبل. |
Em todos esses anos eu Nunca vi um Diwali tão feliz. | Open Subtitles | خلال كل هذه السنوات لم أر أبداً عيد ديوالي سعيداً كهذا |
Nunca vi nada mais fantástico do que o retorno do Bert! | Open Subtitles | لم أر أبداً أي شيء أضخم من كف بيرت |
Nunca vi um verme assim que se intitula por humano neste mundo. | Open Subtitles | أنا لم أر أبداً شخصاً مؤذياً بهذا الشكل |
Nunca vi uma coisa como essa. | Open Subtitles | أنا لم أر أبداً أي شئ يشبه هذا |
Nunca vi nada como eles, ou como tu. | Open Subtitles | إنني لم أر أبداً أي شئ مثلهم.أو مثلكي |
Curioso. Nunca vi aves assim. | Open Subtitles | غريب، أنا لم أر أبداً طيوراً كهذه |
Eu nunca, Nunca vi uma rapariga como ela. | Open Subtitles | لم أر أبداً على الإطلاق فتاة مثلها |
Sim, eu Nunca vi a tua côr natural. | Open Subtitles | نعم،فأنا لم أر أبداً لونه الطبيعى |
Nunca vi um rapaz tão sensível. | Open Subtitles | أنا لم أر أبداً شاباً في مثل حساسيتك |
Nunca vi armas assim. | Open Subtitles | أنا لم أر أبداً مثل هذا السلاح من قبل. |
Nunca vi ninguém parecido. | Open Subtitles | لم أر أبداً أي شخص يشبهه |
Nunca vi tamanha negligência. | Open Subtitles | لم أر أبداً مثل هذا الأهمال |
Nunca vi uma coisa assim! | Open Subtitles | لم أر أبداً شيئاً كهذا |
Nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لم أر أبداً أي شيء مثله |