"لم أر أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca vi
        
    Nunca vi roupas como as dela. De Paris! Open Subtitles إننى لم أر أبداً ثياب مثل ثيابها ،من باريس
    Quero dizer, estou no gamanço há anos, mas Nunca vi nada parecido. Open Subtitles فحيت أنا أعني .. لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا
    Nunca vi uma mulher agir como tu. Open Subtitles إنني لم أر أبداً أمرأة تتصرف مثلكي من قبل
    Nunca vi ninguém tão empenhado em parecer ocupado. Open Subtitles أنا لم أر أبداً رجل يعمل بهذا الجد ويترك عمله
    Eu nunca, Nunca vi uma garota como ela antes. Open Subtitles لم أر أبداً على الإطلاق فتاة مثلها من قبل
    Relaxa. Nunca vi uma destas antes. Open Subtitles استرخي, أنا لم أر أبداً أحد هذه الاشياء من قبل.
    Em todos esses anos eu Nunca vi um Diwali tão feliz. Open Subtitles خلال كل هذه السنوات لم أر أبداً عيد ديوالي سعيداً كهذا
    Nunca vi nada mais fantástico do que o retorno do Bert! Open Subtitles لم أر أبداً أي شيء أضخم من كف بيرت
    Nunca vi um verme assim que se intitula por humano neste mundo. Open Subtitles أنا لم أر أبداً شخصاً مؤذياً بهذا الشكل
    Nunca vi uma coisa como essa. Open Subtitles أنا لم أر أبداً أي شئ يشبه هذا
    Nunca vi nada como eles, ou como tu. Open Subtitles إنني لم أر أبداً أي شئ مثلهم.أو مثلكي
    Curioso. Nunca vi aves assim. Open Subtitles غريب، أنا لم أر أبداً طيوراً كهذه
    Eu nunca, Nunca vi uma rapariga como ela. Open Subtitles لم أر أبداً على الإطلاق فتاة مثلها
    Sim, eu Nunca vi a tua côr natural. Open Subtitles نعم،فأنا لم أر أبداً لونه الطبيعى
    Nunca vi um rapaz tão sensível. Open Subtitles أنا لم أر أبداً شاباً في مثل حساسيتك
    Nunca vi armas assim. Open Subtitles أنا لم أر أبداً مثل هذا السلاح من قبل.
    Nunca vi ninguém parecido. Open Subtitles لم أر أبداً أي شخص يشبهه
    Nunca vi tamanha negligência. Open Subtitles لم أر أبداً مثل هذا الأهمال
    Nunca vi uma coisa assim! Open Subtitles لم أر أبداً شيئاً كهذا
    Nunca vi nada parecido. Open Subtitles لم أر أبداً أي شيء مثله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus