| Desculpe. Não ouvi. Repita. | Open Subtitles | آسف ،، لم أسمعكِ قوليها ثانيةً |
| Não ouvi o teu sino do sexo tocar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ ترين جرس ممارسة الجنس خاصتكِ |
| Não ouvi pedir. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تطلبين. |
| Nem sequer fizeste barulho. Não te ouvi rir uma única vez. | Open Subtitles | لم يكون هذا عالياً لم أسمعكِ تقطعين الكلام ولو لمرة واحدة |
| Desculpa, querida. Não te ouvi. | Open Subtitles | أنا أسف يا عزيزتي لم أسمعكِ |
| Não te ouvi entrar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تدخلين |
| Nunca te ouvi praguejar antes, Amanda. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تلعنين من قبل |
| Não ouvi, deve 'tar avariada. | Open Subtitles | لم أسمعكِ, لا شك أنه متعطل. |
| - Desculpa, Não ouvi. | Open Subtitles | - آسفة لم أسمعكِ |
| Não ouvi aproximar-se. | Open Subtitles | -لايدي (جاين ) لم أسمعكِ وانتِ تقتربين |
| - Não ouvi, estou a curtir um remix. | Open Subtitles | لم أسمعكِ. |
| Não te ouvi a entrar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تدخلين |
| Desculpa, querida. Não te ouvi. Deixa-me pegar nisso. | Open Subtitles | آسف يا عزيزتي لم أسمعكِ |
| Não te ouvi entrar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تدخلين |
| Ontem à noite, Não te ouvi chegar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تأتين البارحة. |
| Olá. Não te ouvi entrar | Open Subtitles | مرحبا لم أسمعكِ وأنتِ تدخلين |
| Não te ouvi chegar na noite passada. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تدخلين ليلة أمس |
| Nunca te ouvi queixar. | Open Subtitles | لم أسمعكِ تشتكين قط. |