Também nunca ouvi falar de si, também. | Open Subtitles | حسنا ، و أنا لم أسمع عنك أبدا كذلك |
Como é que nunca ouvi falar de si? | Open Subtitles | كيف لم أسمع عنك من قبل؟ |
nunca ouvi falar de si. | Open Subtitles | لم أسمع عنك. |
Não tive notícias tuas durante duas semanas e... | Open Subtitles | وعندما لم أسمع عنك شيئاً لأسبوعين |
- Não tive notícias tuas desde ontem. | Open Subtitles | لم أسمع عنك منذ ليلة أمس. |
nunca ouvi falar de ti. | Open Subtitles | لم أسمع عنك قط. |
nunca ouvi falar de ti! | Open Subtitles | ! لم أسمع عنك أبداً |
Não tive notícias tuas. | Open Subtitles | لم أسمع عنك. |
Se acatas as ordens do General Habib como eu, como é que nunca ouvi falar de ti, ou da célula? | Open Subtitles | ...اذا كنت تأخذ أوامرك من الجنرال (حبيب) مثلى فكيف لم أسمع عنك أو عن خليتك؟ |
Se acatas as ordens do General Habib como eu, como é que nunca ouvi falar de ti, ou da célula? | Open Subtitles | اذا كنت تأخذ أوامرك ...من الجنرال (حبيب) مثلى فكيف لم أسمع عنك من قبل؟ |
Kid Flash, nunca ouvi falar de ti. | Open Subtitles | -كيد فلاش)، لم أسمع عنك من قبل) . |