"لم أشأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não queria
        
    • Não quis
        
    • Nunca quis
        
    • eu não
        
    Não queria que fosse o único maricas com a mão levantada. Open Subtitles لم أشأ أن تكون الفتاة الوحيدة الرافع ليده، يا مدرب
    Eu Não queria uma dessas prostitutas. - Você entende? Open Subtitles لم أشأ الحصول علي فتاة تتقاضي أجرا أتفهمني؟
    E ia-te contar, mas Não queria estragar o grande fim-de-semana. Open Subtitles كنت سأخبركِ ولكنني لم أشأ أن أدمر نهاية الأسبوع
    Eu Não quis lhe dizer, mas na minha vida falta esse pedaço. Open Subtitles لم أشأ أن أخبرها .. أن حياتى تفتقد هذا النصف أيضاً
    Não quis falar de quem fez o quê a quem, ou porquê... Open Subtitles لم أشأ أن أفصح عن من فعل ماذا لمن ولأيّ سبب.
    E pensar que eu Não queria vir. Isto é um caso fascinante. Open Subtitles و ان تفكر بأنني لم أشأ ان اتي إلى هنا معك
    Eu Não queria ir e não achei que precisasse, pensei que fosse superar sozinha, mas na verdade... Open Subtitles لم أشأ الذهاب. لم أظن أني بحاجة لها. ظننت نفسي أستطيع التعامل مع الأمر لوحدي.
    Não queria atirar achas para a fogueira, mas aqui vai: Open Subtitles لم أشأ أن أضرم القِدْر لكن هنا الأمور مضطرمة
    Que eu Não queria revelar os nossos protocolos diplomáticos. Open Subtitles بأني لم أشأ أن أفصح عن إجراءاتنا السياسية.
    E nos 11 anos seguintes, eu jurei que nunca ninguém iria descobrir que eu não conseguia ver, porque eu Não queria ser um fracasso, e eu Não queria ser fraca. TED وفي الإحدى عشرة سنة القادمة، لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة.
    Não queria fazer nada das coisas que anteriormente me interessavam, e não sabia porquê. TED لم أشأ أن أقوم بأيٍ من الأشياء التي أردت في السابق عملها، لم أعرف السبب.
    - Que atencioso para com os demais. - Não queria incomodar ninguém. Open Subtitles إننى أفكر فى المستأجرين الآخرين - لم أشأ إزعاج أحد -
    Oiça, eu Não queria trabalhar numa loja de animais. Open Subtitles أسمع. لم أشأ أن أعمل في محل حيوانات اليفة
    Não queria vender isto. É um trabalho. Odeio os romanos! Open Subtitles لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع
    Eu Não queria dormir contigo, então tu arranjaste uma falha de carácter, em vez de enfrentares a realidade de ter sido algo a ver contigo. Open Subtitles لم أشأ النوم معك فإعتبرته عيب شخصي بدلاً من إعتبار إمكانية أن الأمر قد يكون متعلقاً بك
    Serei breve. Não queria dizer nada na frente dos homens. Open Subtitles سأكون موجزاً، لم أشأ قول أي شيء في حضور الرجال.
    Eu Não quis que as pessoas se lembrassem dela assim porque Não queria que as pessoas a vissem daquela maneira. Open Subtitles لم أشأ أن يتذكرها الناس هكذا لأننى لم أشأ أن يراها الناس بهذا الشكل
    Eu ia fazer um contraste, mas Não quis ser o centro das atenções. Open Subtitles كنت سأقول ـ عربة ـ لكنني لم أشأ أن أخطف الأنوار
    Não quis ser daquelas mulheres que passam coisas para os colegas porque têm uma consulta no pediatra ou um recital de dança. Open Subtitles لم أشأ أن أكون من هؤلاء النسوة .. اللواتي تلقين بعملهن على زملائهن بسبب تموعد مع طبيب الأطفال أو تدريب للرقص
    De qualquer maneira, Não quis que a minha mãe me usasse para estar perto de ti. Portanto eu... Open Subtitles بأي حال لم أشأ أن تستغلني أمي للتقرب منك لذلك
    E eu tinha-me tornado essa pessoa, que Nunca quis ser. Open Subtitles وأصبحت ذلك الشخص الذي لم أشأ يوما أن أكونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus