Não queria que fosse o único maricas com a mão levantada. | Open Subtitles | لم أشأ أن تكون الفتاة الوحيدة الرافع ليده، يا مدرب |
Eu Não queria uma dessas prostitutas. - Você entende? | Open Subtitles | لم أشأ الحصول علي فتاة تتقاضي أجرا أتفهمني؟ |
E ia-te contar, mas Não queria estragar o grande fim-de-semana. | Open Subtitles | كنت سأخبركِ ولكنني لم أشأ أن أدمر نهاية الأسبوع |
Eu Não quis lhe dizer, mas na minha vida falta esse pedaço. | Open Subtitles | لم أشأ أن أخبرها .. أن حياتى تفتقد هذا النصف أيضاً |
Não quis falar de quem fez o quê a quem, ou porquê... | Open Subtitles | لم أشأ أن أفصح عن من فعل ماذا لمن ولأيّ سبب. |
E pensar que eu Não queria vir. Isto é um caso fascinante. | Open Subtitles | و ان تفكر بأنني لم أشأ ان اتي إلى هنا معك |
Eu Não queria ir e não achei que precisasse, pensei que fosse superar sozinha, mas na verdade... | Open Subtitles | لم أشأ الذهاب. لم أظن أني بحاجة لها. ظننت نفسي أستطيع التعامل مع الأمر لوحدي. |
Não queria atirar achas para a fogueira, mas aqui vai: | Open Subtitles | لم أشأ أن أضرم القِدْر لكن هنا الأمور مضطرمة |
Que eu Não queria revelar os nossos protocolos diplomáticos. | Open Subtitles | بأني لم أشأ أن أفصح عن إجراءاتنا السياسية. |
E nos 11 anos seguintes, eu jurei que nunca ninguém iria descobrir que eu não conseguia ver, porque eu Não queria ser um fracasso, e eu Não queria ser fraca. | TED | وفي الإحدى عشرة سنة القادمة، لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة. |
Não queria fazer nada das coisas que anteriormente me interessavam, e não sabia porquê. | TED | لم أشأ أن أقوم بأيٍ من الأشياء التي أردت في السابق عملها، لم أعرف السبب. |
- Que atencioso para com os demais. - Não queria incomodar ninguém. | Open Subtitles | إننى أفكر فى المستأجرين الآخرين - لم أشأ إزعاج أحد - |
Oiça, eu Não queria trabalhar numa loja de animais. | Open Subtitles | أسمع. لم أشأ أن أعمل في محل حيوانات اليفة |
Não queria vender isto. É um trabalho. Odeio os romanos! | Open Subtitles | لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع |
Eu Não queria dormir contigo, então tu arranjaste uma falha de carácter, em vez de enfrentares a realidade de ter sido algo a ver contigo. | Open Subtitles | لم أشأ النوم معك فإعتبرته عيب شخصي بدلاً من إعتبار إمكانية أن الأمر قد يكون متعلقاً بك |
Serei breve. Não queria dizer nada na frente dos homens. | Open Subtitles | سأكون موجزاً، لم أشأ قول أي شيء في حضور الرجال. |
Eu Não quis que as pessoas se lembrassem dela assim porque Não queria que as pessoas a vissem daquela maneira. | Open Subtitles | لم أشأ أن يتذكرها الناس هكذا لأننى لم أشأ أن يراها الناس بهذا الشكل |
Eu ia fazer um contraste, mas Não quis ser o centro das atenções. | Open Subtitles | كنت سأقول ـ عربة ـ لكنني لم أشأ أن أخطف الأنوار |
Não quis ser daquelas mulheres que passam coisas para os colegas porque têm uma consulta no pediatra ou um recital de dança. | Open Subtitles | لم أشأ أن أكون من هؤلاء النسوة .. اللواتي تلقين بعملهن على زملائهن بسبب تموعد مع طبيب الأطفال أو تدريب للرقص |
De qualquer maneira, Não quis que a minha mãe me usasse para estar perto de ti. Portanto eu... | Open Subtitles | بأي حال لم أشأ أن تستغلني أمي للتقرب منك لذلك |
E eu tinha-me tornado essa pessoa, que Nunca quis ser. | Open Subtitles | وأصبحت ذلك الشخص الذي لم أشأ يوما أن أكونه |