Como você soube Eu não comprei este saco na internet | Open Subtitles | كيف لكم أن تعلمو بأنني لم أشتري هذه الشارة من على الإنتر نت؟ |
Fiquei feliz que não comprei os calçõeszinhos. | Open Subtitles | -لا, لا ، فقط كوني سعيدة لأنني لم أشتري الشورت المطابق. |
Não, não comprei dez portáteis. | Open Subtitles | كلا .. أنا لم أشتري عشرة كومبيوتر محمول |
A não ser... Estás a dizer que sais de casa se eu não comprar o candeeiro? | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
Nunca comprei drogas a ele nem a ninguém mais nem agora nem nunca. | Open Subtitles | لم أشتري مِنهُ أو من أي شخص مُخدرات، ليسَ الآن و لا أبداً |
Não compro nada há três semanas. | Open Subtitles | أنا لم أشتري أيّ شيء منذُ قرابة 3 أسابيع. |
não comprei um casaco novo. | Open Subtitles | لم أشتري سترة جديدة. |
não comprei um casaco novo. | Open Subtitles | لم أشتري سترة جديدة. |
Eu não comprei uma tábua Ouija. | Open Subtitles | لم أشتري لوح أويجا |
Não, eu não comprei bilhetes para a Graceland. | Open Subtitles | "لا، لم أشتري تذاكر لأذهب الى "غريسلاند |
não comprei. | Open Subtitles | لم أشتري هذا الشيء |
- Eu não comprei flores. - E o que tem? | Open Subtitles | أنا لم أشتري الأزهار |
Eu não comprei o anel. | Open Subtitles | أنا لم أشتري الخاتم |
E além do mais eu não comprei nenhum deles. | Open Subtitles | وبجانب ذلك... لم أشتري أيًّا منهما. |
Eu não comprei nada disto. | Open Subtitles | أنا لم أشتري أي شيء |
-Eu não comprei nada. | Open Subtitles | لم أشتري أيّ خشب - إذاً من أين أتى؟ |
Mas estás a dizer que sais de casa se eu não comprar o candeeiro? - Sim! | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
Já disse que Nunca comprei álcool. | Open Subtitles | أخبرتُك لم أشتري أبدًا الكحول. |
- Não compro nada em lojas. - Tenho a certeza que não. | Open Subtitles | لم أشتري حمّالة للملابس - أنا واثق من ذلك - |