Tenho 22 anos e ganhei mais dinheiro do que alguma vez irei gastar e Nunca me senti tão sozinha na minha vida. | Open Subtitles | عمري 22 عاماً وحصلت على نقود كثيرة حتى أكثر مما تمنيت إنفاقه و أنا لم أشعر أبداً بالوحدة في حياتي |
Só entre nós, esforcei-me muito, mas também Nunca me senti especial. | Open Subtitles | بيننا نحن الصغار، مهما كافحت لم أشعر أبداً بالتميز أيضاً |
Acho que Nunca me senti parte da família humana. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بأنني جزء من عائلة بشرية |
nunca senti que o conhecia... nunca senti que ele se preocupava com as minhas necessidades. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بأنّني أعرفه لم أشعر أبداً بأنّه يهتم لأحتياجاتي |
Não, nunca senti nada assim. | Open Subtitles | لا, أنا لم أشعر أبداً بشيء من هذا القبيل. |
Só sabia que nunca me sentira tão bem comigo mesmo. | Open Subtitles | لكنّي لم أشعر أبداً بالرّضى عن نفسي، كما الآن. |
- Bill, Nunca me senti tão rebaixada como no dia que me deste dinheiro pela participação no estudo. | Open Subtitles | بيل، لم أشعر أبداً بمدى صغري كما شعرت في اليوم الذي دفعت فيه لي لمشاركتي في دراستنا. |
Nunca apanhou uma doença. Nunca me senti melhor. | Open Subtitles | و لا يحمل أي مرض لم أشعر أبداً بحال أفضل |
Nunca me senti confortável em levantar o assunto, mas o Daniel contou-me o que a sua mãe lhe fez. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بالراحه بالحديث عنه ولكن دانييل أخبرني بما فعلته بكِ أمكِ |
Mas Nunca me senti tão próximo a você. | Open Subtitles | لكنني لم أشعر أبداً أنني قريبه منك. |
Até me ter mudado para Fairview, Nunca me senti parte de uma comunidade, coisa que... tornou muito mais claro para mim como é horrível a dor que eu trouxe para a sua. | Open Subtitles | "حتى انتقلنا إلى "فيرفيو .. لم أشعر أبداً بأنني جزء من جالية، والذي جعلني أدرك مدى الأذى الذي .. |
Nunca me senti seguro a não ser no Scorpion. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بالأمان في مكان آخر على الأرض بإستثناء "سكوربيون". |
Nunca me senti assim antes. | Open Subtitles | أنا لم أشعر أبداً هكذا، أبداً، |
Eu Nunca me senti seguro. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بالأمان |
- Desde que começaste a trabalhar cá, nunca senti necessidade de te lembrar sobre a confidencialidade e não sinto necessidade de o fazer agora. | Open Subtitles | جيم، منذ بدء عملك هنا لم أشعر أبداً بالحاجة إلى تذكيرك بسرّية العمل ولا أشعر بالحاجة إلى ذلك الآن |
nunca senti sensações tão fortes. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بمثل ذلك الشعور القوي |
- A voz nunca me sai bem e nunca senti que tinha autoridade. | Open Subtitles | -لم أكن لأُتقن الصوت لم أشعر أبداً أن لديَّ السلطة... |
nunca senti que ele me compreendia. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بإنهُ يفهمنيّ |
nunca senti que tinha o controlo, Senhor. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بهذا يا مولاي |
Coco, nunca senti nada como isso. | Open Subtitles | "كوكو"، لم أشعر أبداً بشيء كهذا. |
Mas nunca me sentira tão viva. | Open Subtitles | لكن لم أشعر أبداً بهذه الحيوية |