"لم أشعر أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca me senti
        
    • nunca senti
        
    • nunca me sentira
        
    Tenho 22 anos e ganhei mais dinheiro do que alguma vez irei gastar e Nunca me senti tão sozinha na minha vida. Open Subtitles عمري 22 عاماً وحصلت على نقود كثيرة حتى أكثر مما تمنيت إنفاقه و أنا لم أشعر أبداً بالوحدة في حياتي
    Só entre nós, esforcei-me muito, mas também Nunca me senti especial. Open Subtitles بيننا نحن الصغار، مهما كافحت لم أشعر أبداً بالتميز أيضاً
    Acho que Nunca me senti parte da família humana. Open Subtitles لم أشعر أبداً بأنني جزء من عائلة بشرية
    nunca senti que o conhecia... nunca senti que ele se preocupava com as minhas necessidades. Open Subtitles لم أشعر أبداً بأنّني أعرفه لم أشعر أبداً بأنّه يهتم لأحتياجاتي
    Não, nunca senti nada assim. Open Subtitles لا, أنا لم أشعر أبداً بشيء من هذا القبيل.
    Só sabia que nunca me sentira tão bem comigo mesmo. Open Subtitles لكنّي لم أشعر أبداً بالرّضى عن نفسي، كما الآن.
    - Bill, Nunca me senti tão rebaixada como no dia que me deste dinheiro pela participação no estudo. Open Subtitles بيل، لم أشعر أبداً بمدى صغري كما شعرت في اليوم الذي دفعت فيه لي لمشاركتي في دراستنا.
    Nunca apanhou uma doença. Nunca me senti melhor. Open Subtitles و لا يحمل أي مرض لم أشعر أبداً بحال أفضل
    Nunca me senti confortável em levantar o assunto, mas o Daniel contou-me o que a sua mãe lhe fez. Open Subtitles لم أشعر أبداً بالراحه بالحديث عنه ولكن دانييل أخبرني بما فعلته بكِ أمكِ
    Mas Nunca me senti tão próximo a você. Open Subtitles لكنني لم أشعر أبداً أنني قريبه منك.
    Até me ter mudado para Fairview, Nunca me senti parte de uma comunidade, coisa que... tornou muito mais claro para mim como é horrível a dor que eu trouxe para a sua. Open Subtitles "حتى انتقلنا إلى "فيرفيو .. لم أشعر أبداً بأنني جزء من جالية، والذي جعلني أدرك مدى الأذى الذي ..
    Nunca me senti seguro a não ser no Scorpion. Open Subtitles لم أشعر أبداً بالأمان في مكان آخر على الأرض بإستثناء "سكوربيون".
    Nunca me senti assim antes. Open Subtitles أنا لم أشعر أبداً هكذا، أبداً،
    Eu Nunca me senti seguro. Open Subtitles لم أشعر أبداً بالأمان
    - Desde que começaste a trabalhar cá, nunca senti necessidade de te lembrar sobre a confidencialidade e não sinto necessidade de o fazer agora. Open Subtitles جيم، منذ بدء عملك هنا لم أشعر أبداً بالحاجة إلى تذكيرك بسرّية العمل ولا أشعر بالحاجة إلى ذلك الآن
    nunca senti sensações tão fortes. Open Subtitles لم أشعر أبداً بمثل ذلك الشعور القوي
    - A voz nunca me sai bem e nunca senti que tinha autoridade. Open Subtitles -لم أكن لأُتقن الصوت لم أشعر أبداً أن لديَّ السلطة...
    nunca senti que ele me compreendia. Open Subtitles لم أشعر أبداً بإنهُ يفهمنيّ
    nunca senti que tinha o controlo, Senhor. Open Subtitles لم أشعر أبداً بهذا يا مولاي
    Coco, nunca senti nada como isso. Open Subtitles "كوكو"، لم أشعر أبداً بشيء كهذا.
    Mas nunca me sentira tão viva. Open Subtitles لكن لم أشعر أبداً بهذه الحيوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus