não me sentia assim desde a morte do meu marido. | Open Subtitles | إنه بمنتهى الروعة ، لم أشعر هكذا منذ وفاة زوجي |
Deus, não me sentia assim desde de que estive com a Stella Adler em Nova Iorque. | Open Subtitles | يا إلهي ، لم أشعر هكذا منذ أن كنت مع ستيلا ادلر في نيويورك |
não me sentia assim desde que tentei romper com a Claire há 20 anos. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا منذ أن حاولت أن أنفصل عن كلير قبل 20 سنة ماضية |
- Deixe-me explicar. - "Nunca me senti assim." "O céu deve ter perdido um anjo." O que foi isso? | Open Subtitles | لم أشعر هكذا من قبل، لابد أن هناك حلقة مفقودة، ما كل هذا |
Nunca me senti assim antes | Open Subtitles | أتعلمين , لم أشعر هكذا من قبل |
No, I've never felt like this before | Open Subtitles | * لا , لم أشعر هكذا من قبل * |
Nunca me senti tão bem. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا شعور |
Para ser honesto, não me sentia assim por causa de uma mulher desde a Caroline. | Open Subtitles | بصدق، لم أشعر هكذا تجاه امرأة منذ "كارولين". |
Mas, não me sentia assim há muito tempo. | Open Subtitles | لكن لم أشعر هكذا منذ عهد طويل. |
Kate, não me sentia assim desde os meus 18 ou 19 anos, antes do diagnóstico. | Open Subtitles | كات)، أنا لم أشعر هكذا منذ أن كان) عمري 18 أو 19 عام، منذ ما قبل تشخيص حالتي |
não me sentia assim. Não pensava assim. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا ولم أفكر هكذا |
Nunca me senti assim antes." | Open Subtitles | لم أشعر هكذا من قبل |
Eu Nunca me senti assim... | Open Subtitles | لم أشعر هكذا من قبل. |
Nunca me senti assim. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا من قبل. |
Nunca me senti assim antes. | Open Subtitles | "لم أشعر هكذا من قبل" |
No, I never felt this way before | Open Subtitles | * لا , لم أشعر هكذا من قبل * |
No, I never felt this way before | Open Subtitles | * لا , لم أشعر هكذا من قبل * |
Nunca me senti tão vivo. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا من قبل. |
Nunca me senti tão bem em toda a vida. | Open Subtitles | لم أشعر هكذا طوال حياتي |