"لم أطلب أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • não pedi para
        
    • Nunca te pedi
        
    • Nunca pedi para
        
    • Eu não te pedi para
        
    Por favor, eu não pedi para ser outra vez jovem. Open Subtitles من فضلك، أنا لم أطلب أن أعود صغيرة مجدداً.
    A culpa não é minha! não pedi para nascer! Open Subtitles لا تلق باللوم علي، لم أطلب أن أولد
    não pedi para ser viúva antes dos quarenta. Open Subtitles لم أختر هذا الوضع، لم أطلب أن أصبح أرملة قبل أن أبلغ الأربعين
    Nunca te pedi para acreditares em mim. Pedi-te para confiares em mim! Open Subtitles لم أطلب أن تصدقني طلبت أن تثق بي
    Nunca pedi para tomar essas decisões! Mas aqui estou eu. Open Subtitles لم أطلب أن أكون مُتِّخذ هذه القرارت، لكنّي مُتّخذها.
    - Eu não te pedi para ver a tua. Open Subtitles - لم أطلب أن أرى لسانك.
    - Só estou pondo meu chapéu no chão. - não pedi para por o chapéu no chão! Open Subtitles أني فقط أضع قبعتي في الأرض - لم أطلب أن تضع قبعتك على الأرض -
    Eu não pedi para voltar, mas ainda sou eu. Open Subtitles لم أطلب أن أُعاد للحياة لكنه مازلت أنا
    Não é por nada... mas não pedi para ficar preso neste cofre. Open Subtitles بالتأكيد لي مطلباً لكني لم أطلب أن يتم احتجازي هنا
    Eu não pedi para estar aqui! Eu não quero estar aqui! Open Subtitles أنا لم أطلب أن أكون هنا لا أريد أن أكون هنا
    Sabes, eu não pedi para ser a Avatar, mas sou, e estou a cumprir os meus deveres. Open Subtitles , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي
    não pedi para ser capaz de fazer aquilo na outra noite. Open Subtitles أنا لم أطلب أن تفعل مهما كان الجحيم كان رأيتني قيام ليلة أخرى.
    - Só estou a pôr o meu chapéu no chão. - não pedi para pôr o chapéu no chão! Open Subtitles أني فقط أضع قبعتي في الأرض - لم أطلب أن تضع قبعتك على الأرض -
    não pedi para ser o favorito do pai. Open Subtitles أنا لم أطلب أن أكون المفضل لدى أبي
    Odeio-vos a todos, não pedi para nascer. Open Subtitles أكرهكم جميعاً .. أنا لم أطلب أن أولد
    Não, eu não pedi para ser escolhido para nada. Open Subtitles لا، لم أطلب أن يتم اختياري لشئ
    não pedi para ver a declaração de impostos dele. Open Subtitles لم أطلب أن أرى كشوف الضرائب اللعينة
    não pedi para ser maestrina do coro. Open Subtitles لم أطلب أن يتم تعييني كقائدة للجوقة
    Nunca te pedi para coagires uma testemunha! Open Subtitles أنا لم أطلب أن تضغطين على الشاهد
    Bem, eu Nunca pedi para crescer do teu pescoço. Open Subtitles حسناٌ, لم أطلب أن أنمو على رقبتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus