Vou te dizer uma coisa. Não te pedi para vires connosco. | Open Subtitles | سوف أخبركِ شىء لم أطلب منكِ ان تأتي بمفردك |
Não te pedi para me trazeres para aqui! | Open Subtitles | لم أطلب منكِ أن تنقليني إلى هنا |
Susan, diz-lhes que Eu não te pedi nada. | Open Subtitles | "سوزان" اخبريهم، "سوزان"، اخبريهم أنني لم أطلب منكِ شيئاً |
- Eu não te pedi nada. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ شيئاً |
Não pedi que chores, só que digas onde estão. | Open Subtitles | أنـا لم أطلب منكِ البكـاء طلبت منكِ معرفة مكـانهم |
nunca te pedi nada. Mas desta vez tem que ser. Vem por favor. | Open Subtitles | ـ إتوسل إليكِ، إننى لم أطلب منكِ شيئاً من قبل، أرجوكِ تعالى. |
Olha. Não te pedi que me ajudasses a descarregar as minhas coisas. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ المساعدة في إنزال حمولي |
Não te pedi para esperares por mim. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ أن تسهري من أجلي |
Eu Não te pedi para intervires aqui. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ التدخل هنا. |
Não, Não te pedi para fazer isso, Siri. | Open Subtitles | ...لا، لا، لم أطلب منكِ أن تفعلِ هذا، "سيري". أ |
- Não te pedi para fazeres isto. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ فعل هذا. |
Não te pedi para fazeres isto. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ فعل هذا. |
Skyler, Não te pedi para fazeres isto. | Open Subtitles | (سكايلر) لم أطلب منكِ عمل هذا. |
Eu não te pedi nada. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ فعلَ أيّ شيء |
Eu não te pedi nada. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ أي شيء |
Calma, Não pedi que soletrasses. | Open Subtitles | اهدأي لم أطلب منكِ أن تتهجئينها |
Não pedi que fizesse isso. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ فعل ذلك. |
- Ou seja, eu nunca te pedi. | Open Subtitles | أنتِ تعنين، أنّني لم أطلب منكِ ذلك لم يعد هنالك من يطلب |
Estou a culpá-la! Ouve lá, nunca te pedi ajuda para nada. Eu transporto as minhas próprias coisas! | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ شيئاً أنا أتدبر أمري |
Não te pedi que viesses, sabes? | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ الحضور لإنقاذي |
Não te pedi que viesses aqui. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ المجيء إلى هُنا. |