"لم أعتبرها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me ofendi
        
    • Sem ofensa
        
    • Não ofendeu
        
    • Não ofendeste
        
    • fico ofendido
        
    Sem ofensa. Não me ofendi. Acho que descobri como é que eles iam para lá. Open Subtitles لم أعتبرها إساءة أظنني إكتشفت كيف نزلوا لهناك
    - Não me ofendi. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك
    - Sem ofensa. - Não me ofendi. Open Subtitles بدون إي إهانات - لم أعتبرها كذلك -
    Sem ofensa, Royalton, mas a Racer Motors sempre correu como independente. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا (رويلتون)، لكن (ريسير موتورز) مستقلة بنفسها دائماً. لم أعتبرها إهانة.
    Não ofendeu. Também gosto mais do banco de trás. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك، أنا من محبي المقعد الخلفي
    - Não ofendeu, idiota. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك أيها الوغد
    Avó. E Não ofendeste. Open Subtitles جدتك , و لم أعتبرها كذلك
    Sem ofensa. Bem, não fico ofendido. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك
    Não me ofendi. Quando você fez isso? Open Subtitles لم أعتبرها متى فعلت ذلك؟
    Não, Não me ofendi. Open Subtitles . لا ، لا ، لم أعتبرها كذلك
    - Sem ofensa. - Não me ofendi. Open Subtitles لا أقصد الإهانة - لم أعتبرها كذلك -
    Não ofendeu. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك
    Não ofendeu. Open Subtitles لم أعتبرها إهانة
    Não ofendeste. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك
    Não fico ofendido. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus