Já Não tenho mais gaze. Não podemos arriscar sair para comprar. | Open Subtitles | لم أعد أملك ضمادات، لا يمكننا المخاطرة بالخروج لجلب المزيد. |
Não tenho mais tempo para negociar com isto. | Open Subtitles | لم أعد أملك وقتاً للتعامل مع هذه بعد الآن |
Porque Não tenho mais nada, nada que te proteja dos lobos. | Open Subtitles | لانني لم أعد أملك أي شيء يبعدك عن الذئاب |
já não tenho o poder de curar esta praga, como poderia se fosse um ser ascendente. | Open Subtitles | لم أعد أملك القوة لشفاء الوباء ببساطة.. كما كنت أستطيع ككائن ارتقائي |
E já que Não tenho mais carne para examinar, pensei que este seria um bom uso do meu tempo. | Open Subtitles | وبما أنني لم أعد أملك أنسجة لفحصها، تصورتُ أنّ هذا سيكون إستثماراً جيّداً لوقتي. |
Não tenho mais nada, nem mais truques na manga. | Open Subtitles | لم أعد أملك شيئاً، لا مزيد من الحيل في جعبتي |
Infelizmente, já Não tenho mais anéis. | Open Subtitles | لسوء الحظ , لم أعد أملك أية خواتم |
-Lamento, Não tenho mais moedas. | Open Subtitles | - "ميشيل". - آسف. لم أعد أملك عملة! |
Não tenho mais viagens em mim. | Open Subtitles | لم أعد أملك القوة على السفر |
já não tenho a sua dívida, Charlotte. Tem-na o seu pai. | Open Subtitles | لم أعد أملك ورقة القرض شارلوت، إنها مع والدك |
Eu até voava, mas eu já não tenho asas. | Open Subtitles | أرغب في الطيران لكن لم أعد أملك جناحين |
Estou a ir embora porque já não tenho emprego. | Open Subtitles | كلا، أنا راحلة لأنني لم أعد أملك ربّ عمل. |
já não tenho nada para pregar, só isso. | Open Subtitles | لم أعد أملك ما أعظ بشأنه هذا كل شيء |