"لم أعطها" - Traduction Arabe en Portugais

    • não lhe dei
        
    • Nunca lhe dei
        
    • não dei
        
    Não sei o que quer que diga. não lhe dei dinheiro nenhum. Open Subtitles أجهل ما تريدُني أن أقول، لم أعطها أيّة أموال
    não lhe dei tudo o que ela pediu, alguns dos analgésicos que queria. Open Subtitles لم أعطها كل ماطلبته الا بعضا من المسكنات التي أرادتها
    não lhe dei comprimidos de dieta. Nunca faria tal coisa. Open Subtitles لم أعطها حبوب تخسيس لا يمكن هذا
    Não. E, para que conste, também Nunca lhe dei doces. Open Subtitles ولتعلمي ذلك، لم أعطها أبداً مثلجات من العلب.
    Não. E, para que conste, também Nunca lhe dei doces. Open Subtitles ولتعلمي ذلك، لم أعطها أبداً مثلجات من العلب.
    Eu acho que não dei chance pra ela dizer. Open Subtitles أفترض أنني لم أعطها الفرصة لذلك
    Não sabia que ela aqui estava e não lhe dei autorização... Open Subtitles لم أعلم بأنها ستكون هنا و لم أعطها الأذن... . ـ
    - Eu não lhe dei nada. Open Subtitles لم أعطها أي شيء.
    Parece que me enganei. Eu não lhe dei a carta, porque o Caleb magoou-a muito. Open Subtitles لم أعطها الرساله لآن "كايلب" جرحها
    Eu não lhe dei um beijo de despedida. Open Subtitles لم أعطها قبلة وداع
    Nem pensar. Eu não lhe dei nada. Open Subtitles {\pos(194,215)}أبداً، لم أعطها شيئاً
    Sim. Mas não lhe dei um tostão. Open Subtitles أجل، لكنّي لم أعطها بنساً!
    - não lhe dei assim tanto. Open Subtitles -أنا لم أعطها الكثير
    Eu nunca falei disso porque eu Nunca lhe dei nenhum comprimido. Open Subtitles لم أخبرك أبداً لأنني لم أعطها منها
    Que Nunca lhe dei uma oportunidade para mudar. Open Subtitles وأنني لم أعطها فرصة للتغيير
    Nunca lhe dei uma oportunidade. Open Subtitles لم أعطها أي فرصة
    Eu Nunca lhe dei. Open Subtitles لم أعطها لــه على الإطلاق.
    Mas ainda não dei um rim, então... Open Subtitles باستثناء أنني لم أعطها كلية بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus