| Não fiz nada errado... então ela decidiu que ia me odiar. | Open Subtitles | لم أقترف أى سوء وأصبحت تكرهنى الآن والآن هي فقط تُقرّرُ هي سَتَكْرهُني |
| Espere, eu Não fiz nada. Eu nem estava aqui quando aconteceu. | Open Subtitles | -مهلاً، لم أقترف جرماً، لم أكن هنا لمّا وقع ذلك |
| Fui suspenso e Não fiz nada errado. | Open Subtitles | تم شطبي من جدول القضاة , سيدتي وأنا لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada dessas coisas, você sabe disso. Certo? | Open Subtitles | لم أقترف أيًّا من تلكَ الأمور وإنّكِ عليمة بذلك، صحيح؟ |
| Melhor, o que no meu mundo significa que não cometi nenhum homicídio desde a última vez que te vi. | Open Subtitles | أشعر بتحسّن، مما يعني في عالمي أنّي لم أقترف قتلًا منذ آخر مرّة رأيتك. |
| Não fiz nada de mal, e não falo com ninguém. | Open Subtitles | لم أقترف أي أخطاء ولن أكلّم أي أطراف بأي خصوص |
| Isto é uma prisão ilegal! Não fiz nada de errado! | Open Subtitles | هذه حالة قبض غير قانونية أنا لم أقترف أى خطأ |
| Mas Não fiz nada. Por que eu mataria Weatherly? | Open Subtitles | لكنني لم أقترف أي شيء, فلما قد أقتل(وزرلي)؟ |
| Por favor, papá. Juro que Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | رجاءً, أبي أقسم أني لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de mal. Eu preocupo-me com aquele rapaz. | Open Subtitles | لم أقترف أي سوء، إكترثت لأمر الصبي |
| Sobretudo, quando Não fiz nada errado. | Open Subtitles | . خاصّةً عندما لم أقترف خطأً بحقك |
| Eu Não fiz nada. Só quero a minha mala. | Open Subtitles | لم أقترف أي شيء، أريد حقيبتي فحسب. |
| Não fiz nada mal e ele manda-me embora. | Open Subtitles | لم أقترف خطأً ولقد تركني بلمحِ البصر. |
| Não fiz isto. Alguém me tramou. | Open Subtitles | لم أقترف هذا أحدهم نصب لي فخاً |
| Não faça isto. Eu Não fiz nada. Juro. | Open Subtitles | لا تفعل هذا، لم أقترف أي شيء، أقسم |
| Não importa a aparência que isto possa ter, mas Não fiz uma má acção. | Open Subtitles | -أرجوك لاتتصلي . مهما يبدو هذا الأمر، فإنّي لم أقترف أمرًا سيئًا. |
| Já lhe disse que Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | اتركني، لم أقترف أي خطأ |
| Não fiz nada de mal em não contar. | Open Subtitles | لم أقترف خطأ بعدّم إخباركم |
| Não fiz nada! | Open Subtitles | لم أقترف خطأ لا أحد فعل |
| Não preciso de confissão, Sire, porque sei que não cometi qualquer pecado. | Open Subtitles | لست بحاجة لأي إعتراف يا سيدي لأنني واثق أني لم أقترف أي ذنب |
| Não é a minha primeira vez e digo-lhe que não fui eu. | Open Subtitles | ليس أول توقيف لي وأنا أؤكد لكِ أنني لم أقترف ذلك |