"لم أقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não conduzi
        
    • nunca conduzi
        
    • Não vim
        
    • Não conduzia
        
    • vim a conduzir
        
    Não conduzi cinco horas e meia para ver-te a jogar às cartas. Open Subtitles لم أقد طيلة خمس ساعات ونصف لرؤيتك تلعب الورق
    Não conduzi uma hora a mais de 150 km para pedir desculpas. Open Subtitles لم أقد لمدة ساعة إلى هنا لأعتذر
    nunca conduzi um supercarro que tivesse sequer metade do conforto deste. Open Subtitles أنا لم أقد بحياتي سيارة رياضية مريحة بقدر هذه السيارة
    Acredita que, nestes anos todos, nunca conduzi um Mercedes? Open Subtitles أتصدق أن في أيامي الخوالي كلها لم أقد سيارة "مرسيدس"
    Não vim toda disparada para comer piza empapada. Open Subtitles لم أقد السيارة كخفاش خارج من الجحيم
    Quer dizer, eu Não conduzia desde os meus 17 anos, mas lembro-me de que gostava. Open Subtitles أعنيّ، أنّي لم أقد السيّارة منذ كنت بالسابعة عشرة، لكنّي أذكر إعجابي بالأمر
    - Bem, vim a conduzir desde West Virginia. Open Subtitles حسناً، لم أقد من غرب فرجينيا.
    Não conduzi esse carro, ontem à noite. Open Subtitles لم أقد تلك السيارة الليلة الماضية.
    Adoro-vos e Não conduzi. Open Subtitles أحــبــكم وأنا لم أقد السيارة
    Mas eu nunca conduzi um camião. Open Subtitles لكنني لم أقد شاحنة من قبل
    Mas nunca conduzi um autocarro na minha vida. Open Subtitles "ولكنّي لم أقد"... حافلة في حياتي قطّ
    Sabe que Não vim aqui dar-lhe o meu apoio... Open Subtitles تعلما أنني لم أقد إلى (ويستبورت) هنا لتهنئتكما فقط
    Não vim a conduzir, o tipo inglês é que me trouxe. Open Subtitles -أنا لم أقد السيارة.
    Não vim até aqui para dar palmadinhas nas costas. Open Subtitles لم أقد إلى (ويست بورت) هنا لأهنئكما
    E ficou tão caro, porque eu Não conduzia desde 1984. Open Subtitles وكانت غالية جدا لأنني لم أقد منذ 1984.
    - O que estavas a fazer? - Não conduzia Já há algum tempo.. Open Subtitles مالذي تفعلينه - ...لم أقد منذ زمن طويل -
    - Não conduzia Já há algum tempo.. Open Subtitles - ...لم أقد السيارة منذ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus