"لم أقصد أن أكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quis ser
        
    • Não queria ser
        
    Não quis ser tão duro... - mas fico com ciúmes de você. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أكون عنيفاً معه أنا أغار عليكِ
    Digo coisas. Não quis ser bruta nem nada. Open Subtitles أنا فقط أُعبر عن رأيي , لم أقصد أن أكون صريحة أو شيء مثل هذا
    Só quero que saiba que Não quis ser rude com o seu neto. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأني لم أقصد أن أكون فظة تجاه حفيدك.
    Não queria ser quadrilheiro, mas ouvi-te a falar com a Sara. Open Subtitles لم أقصد أن أكون متربصًا ولكني سمعت حديثك مع (سارة)
    Desculpe. Não queria ser insensível. Open Subtitles أنا آسف , لم أقصد أن أكون متبلد الشعور.
    Eu Não quis ser rude, mas eu gosto do nosso acordo da maneira que está. Open Subtitles لم أقصد أن أكون وقحا , لكن أنا أحب نظامنا كما هو.
    Eu Não quis ser rude nem ofender. Open Subtitles لم أقصد أن أكون وقحة أو عدوانية
    Eu... Eu Não quis ser tão bruto Open Subtitles لم أقصد أن أكون بهذة القسوة
    Oh, desculpe. Não quis ser indelicado. Open Subtitles أنا أسف لم أقصد أن أكون وقحاً
    Não quis ser malcriado. Open Subtitles لم أقصد أن أكون وقحاً
    - Desculpe, Não quis ser insolente. Open Subtitles آسف , لم أقصد أن أكون سيئا
    Não quis ser estranho para ti. Open Subtitles لم أقصد أن أكون غريبآ
    Chefe, sabe que Não quis ser desrespeitoso. Open Subtitles (ماكغي) - تعلم يا رئيس انني لم أقصد أن أكون قليل الإحترام -
    Não quis ser indelicado. Open Subtitles لم أقصد أن أكون فظا
    Desculpa. Não quis ser desconfiada. Open Subtitles آسفة، لم أقصد أن أكون دفاعيّة
    Eu também Não queria ser assim tão duro... Open Subtitles لم أقصد أن أكون بهذه القسوة
    Eu Não queria ser diferente. Open Subtitles لم أقصد أن أكون مختلفا
    Não queria ser mal-educado. Open Subtitles لم أقصد أن أكون وقحاً
    Não queria ser chato. Open Subtitles لم أقصد أن أكون مزعجاً
    Eu Não queria ser mau. Open Subtitles لم أقصد أن أكون لئيماً
    - Não queria ser críptica. Open Subtitles لم أقصد أن أكون مبهمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus