"لم أقل أبداً أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca disse que
        
    Eu Nunca disse que podias mudar as minhas artes. Open Subtitles لم أقل أبداً أن بإمكانكِ . العبث بفني
    Nunca disse que era fácil. Open Subtitles لم أقل أبداً أن الأمر سيكون سهلاً
    Nunca disse que isto era um encontro. Open Subtitles لم أقل أبداً أن هذا موعد، أنت فعلت.
    Eu Nunca disse que o amor era incondicional. Open Subtitles لم أقل أبداً أن الحب كان كاملاً
    Eu Nunca disse que o "Dia do Despejo" era o sonho. Open Subtitles لم أقل أبداً أن يوم التغوط هو الحلم
    Nunca disse que a Liz dormiu com o chefe para subir na carreira ou que a Jenna raptou uma ama sueca para usar como forncedora de cabelo. Open Subtitles "ديكفيوز دوت كوم" لم أقل أبداً أن (ليز) تتعهّر لكي ترتقي أو أن (جينا) تحتجز سويدية لتتزوّد من شعرها،
    Eu Nunca disse que o Sammy estava a fingir... Open Subtitles لم أقل أبداً أن (سامي) يدعي المرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus