"لم أكذب عليكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • te menti
        
    • Não menti
        
    • Nunca menti
        
    Nunca te menti antes, e nunca te irei mentir novamente, nunca. Open Subtitles لم أكذب عليكِ من قبل ولن أكذب عليكِ مجدداً
    Eu nunca te menti, foi o Reynolds. Open Subtitles تعرفين ، لم أكذب عليكِ ابداً حسناً ، رينولدز من قام بذلك
    Claramente, estava errado, porque não te menti só para ti. Open Subtitles من الواضح أنني كنت ُمخطئا لأنني لم أكذب عليكِ فقط
    Mas pelo menos Não menti. Open Subtitles لكن على الأقل لم أكذب عليكِ
    Não menti sobre isso. Open Subtitles لم أكذب عليكِ بشأن ذلك
    Tirando os detalhes, eu Nunca menti para ti. Open Subtitles وبعيدا عن التفاصيل، أنا لم أكذب عليكِ أبدا.
    Nunca menti sobre isso. Open Subtitles لم أكذب عليكِ بشأن هذا أبداً
    E eu nunca te menti. Open Subtitles . و أنا لم أكذب عليكِ أبداً . هيا
    Talvez tenha feito muitas asneiras na minha vida, mas nunca te menti. Open Subtitles ... وربما فعلت الكثير من الأشياء الغبية في حياتي لكنني لم أكذب عليكِ أبداً
    Eu não te menti. Open Subtitles تعلمين بالحقيقة أنني لم أكذب عليكِ
    Nunca te menti, Xena. Open Subtitles أنا لم أكذب عليكِ أبداً من قبل يا (زينا).
    Nunca te menti. Open Subtitles لم أكذب عليكِ أبداً
    Eu nunca te menti. Open Subtitles أنا لم أكذب عليكِ أبداً
    - Não te menti na cara. - Ben. Vá lá. Open Subtitles ــ لم أكذب عليكِ في وجهكِ (ــ بربك يا (بن
    Não te menti. Open Subtitles و لم أكذب عليكِ يوماً
    Sempre que estivemos juntos, nunca te menti, Ange. Open Subtitles كُلالأوقاتالتيّكُنافيها سوياً، لم أكذب عليكِ أبداً، (أنجي)
    Não, Rachel, eu Não menti para você. Open Subtitles -لا (رايتشل)، لم أكذب عليكِ
    - Nunca menti para ti. Open Subtitles أنا لم أكذب عليكِ أبدا
    Jane, Jane, espere, espere. Eu Nunca menti para si. Open Subtitles ( جاين ) ، ( جاين ) ، انتظري ، انتظري لم أكذب عليكِ أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus