"لم أكن أستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não conseguia
        
    • não podia
        
    • não consegui
        
    Não. Estou melhor do que nunca. Antes do acidente, Não conseguia fazer isto. Open Subtitles لا, أنا في أحسن حال قبل الحادثة لم أكن أستطيع فعل هذا
    Já te disse que Não conseguia ver nada com este maldito capacete. Open Subtitles أخبرتك، لم أكن أستطيع رؤية أية شيء بسبب هذه الخوذة.
    Não conseguia chegar a 1,5m de ti sem cair. Open Subtitles لم أكن أستطيع أن اقترب منك بأقل من 5 أقدام دون أن أسقط.
    e não consegui lembrar-me de como era quando não podia andar na rua sem lhe dar a mão. Open Subtitles ولمأستطعأن أتذكركيف كنت أشعر.. عندما لم أكن أستطيع أن أسير فى الشارع دون أن أمسك بيدها
    Eu não podia ter deixado entrar em contato com ninguém. Open Subtitles لم أكن أستطيع أن أترككم تقوموا بالأتصال بأي شخص
    Por isso é que Não conseguia estar perto dela. Open Subtitles لهذا السبب لم أكن أستطيع التواجد بالجوار
    Não conseguia viver com o facto de ter a minha filha presa numa cave. Open Subtitles لم أكن أستطيع التعايش مع حقيقة أن ابنتى محبوسة فى الأسفل فى قبو
    Há muito tempo. Não conseguia cuidar de mim mesma, imagina de uma criança. Open Subtitles لم أكن أستطيع العناية بنفسي، فما بالك بطفل
    Não conseguia apertar a mão a um tipo antes. Open Subtitles لم أكن أستطيع مصافحة يد رجلٍ من قبل
    Não conseguia respirar. Era sufocante. Open Subtitles لم أكن أستطيع التنفس وكنت أكاد اختنق
    Não conseguia atacar a bola quando atirada com efeito. Open Subtitles لم أكن أستطيع صدّ الرمية المنحنية
    Não conseguia sair da cama. Open Subtitles لم أكن أستطيع الحراك عن السرير
    Por isso, Não conseguia atingir o orgasmo. Open Subtitles لذا لم أكن أستطيع الوصول للنشوة الجنسية
    Quando era pequeno, Não conseguia pronunciar o "R" Open Subtitles لم أكن أستطيع نطق الراء وأنا صغير
    Fiquei acordado até tarde, Não conseguia dormir. Open Subtitles لم أكن أستطيع النوم
    Eu... antes não podia falar disto, mas... quero falar agora. Open Subtitles لم أكن أستطيع الحديث عنه قبلا و لكنى أريد ألتحدث عنه الآن
    Mas não podia desfrutar deles, por causa da bruxaria. Open Subtitles لكنني لم أكن أستطيع ان استمتع بشكل كامل بسبب كل الأشياء السحرية
    não podia revelar a verdade acerca de mim até ter a certeza de que era dedicado à causa. Open Subtitles لم أكن أستطيع أن أكشف حقيقتي حتى أكون متأكداً أنك متمسك بقضيتك
    Oh, boa menina Pansy, não consegui cavalgar mais depressa. Open Subtitles أوه يا سيدتي الطيبة بانزي إنني لم أكن أستطيع أن أقود أسرع من ذلك
    Durante dois anos não consegui sequer aproximar-me dela. Open Subtitles لسنتان لم أكن أستطيع الإقتراب منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus