"لم أكن أعرف أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabia que ele
        
    • Não sabia que era
        
    • - Não sabia que
        
    • Eu não sabia que
        
    • Não fazia ideia de que ele
        
    Ele apenas me contratou. Não sabia que ele era malévolo. Open Subtitles لقد جائني في عمل لم أكن أعرف أنه شرير
    Não sabia que ele ainda o está a ajudar com os sotaques? Open Subtitles آه , لم أكن أعرف أنه ما زال يساعدك في تصحيح لكنتك
    Não sabia que ele estava ciente da minha atração por vós. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه كان على علم لإنجذابي نحوك
    Capitão Trask. Não sabia que era tão atraente. Open Subtitles هذا هو نقيب تراسك لم أكن أعرف أنه كان وسيما
    Não sabia que era ele, quando o atingi. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه هو عندما اطلقت عليه النار؟
    - Não sabia que atendia em casa. - O banco está a abrir. Vamos. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه ينتظرك أنت البنك يفتح فى الخامسة ,هيا بنا
    Eu sei que nunca vais compreender isto inteiramente, Raymond, mas tens de acreditar que Eu não sabia que serias tu. Open Subtitles أعرف أنك لن تستوعب الأمر يا ريموند لكنك يجب أن تصدقنى .. أنا لم أكن أعرف أنه سيكون أنت
    Não fazia ideia de que ele queria magoar alguém. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه يريد إيذاء أحد
    Ouve, Não sabia que ele tinha o bisturi. Open Subtitles انظر أنا لم أكن أعرف أنه لديه المشرط الملطخ بالدماء
    Não sabia que ele era seu amigo. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه صديق لكم أرسله إليّ.
    Eu Não sabia que ele ia disparar contra nós. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه سيطلق علينا النار
    Não sabia que ele era um gigolô jurássico. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه من النوع الخائن
    Juro por Deus, Não sabia que ele iria fazer isto. Open Subtitles أقسم لك لم أكن أعرف أنه سيفعل هذا
    Não sabia que ele estava a planear algo. Open Subtitles هيا. لم أكن أعرف أنه كان يخطط أي شيء.
    Eu Não sabia que ele ia levar a Heather com ele. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه كان سيأخذ هيذر معه.
    Mas eu juro, eu juro que Eu Não sabia que ele .. Open Subtitles ولكن أقسم، أقسم أنني لم أكن أعرف أنه
    Eu Não sabia que ele me estava a maltratar. TED لم أكن أعرف أنه يسيء إلي.
    Tinha isso para lá. Não sabia que era tão importante. Open Subtitles لقد كان مرميا في بيتي لم أكن أعرف أنه كان مهما جدا
    Não sabia que era uma fachada para criminosos. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه واجهة لعصابة من المجرمين
    - Não sabia que era. Entrei, de repente levei dois tiros de caçadeira. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه موقع جريمة دخلت, فأطلق أحدهم النار علي, مرتين
    Ele trouxe o livro, Não sabia que era teu ou que era a nossa saída. Open Subtitles لقد جلبه لي. لم أكن أعرف أنه ملكك، وأنه طريق هروبنا.
    Não, certamente Eu não sabia que se tinha de telefonar no mínimo com 2 horas de antecedência. Open Subtitles لا،بالطبع لم أكن أعرف أنه يجب الاتصال قبل الموعد بساعتين على الأقل
    Não fazia ideia de que ele era seu ajudante. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه كان نائبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus