Eu nem sabia, senhora. Ela nunca respondeu aos meus telefonemas. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى يا سيدتي فلم تكُن تردُ على اتصالاتي |
Eu nem sabia se conseguia suster a respiração. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى إن كنت أستطيع إمساك أنفاسي. |
Eu nem sabia que o filho da mãe queria ser milionário. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى ان ابن العاهرة يحاول أن يصبح مليونيراً |
Nem sabia que o Martin tinha um cofre de segurança. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أن مارتن لديه صندوق وديعة. |
Engraçado, Nem sabia que as raparigas falavam sobre isso. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أن فتياتك يتحدث بهذه الطريقة |
Eu nem sequer sabia que ainda existiam monstros. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنه يوجد وحوش متبقية بعد |
Eu nem sequer sabia que ela estava grávida. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى بأنها . كانت حامل |
Eu nem sabia que ele estava na cidade. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى بوجوده بالبلدة. |
Eu nem sabia que tinhas feito o teste. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنك ستقدمين تجربة أداء |
Eu nem sabia quando lhe ias perguntar. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى متى سأطلب يدها |
Desculpa, Eu nem sabia que estavas aqui. | Open Subtitles | أنا آسف , لم أكن أعلم حتى أنك هنا |
E Eu nem sabia. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لم أكن أعلم حتى |
- Eu nem sabia que gostavas do Owen. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنكِ معجبة بـ(أوين)! |
Ah, obrigado pelo convite. Nem sabia que tinha namorado. | Open Subtitles | شكرا لإخباري لم أكن أعلم حتى أنكي تواعدين شخصا كا. |
Nem sabia que o projecto era real. | Open Subtitles | أعني أننى لم أكن أعلم حتى أن ذلك المشروع حقيقى |