"لم أكن أعلم كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabia como
        
    • Não sei como é
        
    Quando perdi o meu bebé, Não sabia como conseguiria continuar. Open Subtitles عندما فقدت طفلى لم أكن أعلم كيف سأستمر بالحياة
    Eu sabia que as crianças precisavam de amor, mas Não sabia como era o amor. TED علمت أن الأطفال يحتاجون للحب، ولكني فقط لم أكن أعلم كيف يبدو الحب.
    Estava com tanta vergonha. Não sabia como dizer-te isto de uma forma que aceitasses. Open Subtitles أنا محرج للغاية, لم أكن أعلم كيف سأقول لك هذا لتتقبلينه
    Não sei como é que chegou a este ponto. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف وصل إلى هذا الحد.
    Não sei como é que vou conseguir fazer isto sem ti. Ah... Eu vou estar contigo. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف كنت سأفعل ذلك بدونك؟ سوف أكون بجوارك
    Sim, eu não sabia. Como é que não sabem de onde vem um corpo? Open Subtitles أجل، لم أكن أعلم كيف لك أن تجهل مصدر الجثة؟
    Eu Não sabia como não te ver. Open Subtitles .. لم أكن أعلم كيف أمتنع عن رؤيتك
    Não sabia como ias reagir. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف ستكون ردة فعلكِ.
    Não sabia como te ajudar. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف يمكنني مساعدتك
    Não sabia como explicar, Kris. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف أُفسّر الأمر، كريس
    Não sabia como to contar. Open Subtitles و لم أكن أعلم كيف أخبرك بذلك
    - Não sabia como me sentiria. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف سأشعر
    Não sei como é que isso aconteceu. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف حصل ذلك,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus