"لم أكن لأفعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu não faria isso
        
    • Eu nunca faria isso
        
    • nunca te faria isso
        
    • a ti não fazia isso
        
    Eu não faria isso se fosse você. Ele vai aparecer. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا إذا كنت فى مكانك, سيظهر
    Eu não faria isso se fosse voce. O que é aquilo? Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك ما هذه ؟
    Eu não faria isso se fosse o senhor. Open Subtitles لا تقتله،فنحن نحتاجه من أجل الإختبارات لم أكن لأفعل هذا إذا كُنتُ بمحلك
    Vá lá! Eu nunca faria isso. Open Subtitles لا تمزحي , لم أكن لأفعل هذا
    Ok, eu sei o que estás a pensar, mas nunca te faria isso. Open Subtitles حسناً، أعرف ما تفكر فيه لكنني لم أكن لأفعل هذا بك
    - Se fosse a ti não fazia isso. Open Subtitles - لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك - أين أنت؟
    Eu não faria isso. A não ser que te visse a fazer mal a ti mesmo. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لولا أني رأيتك تلحق بنفسك ضررا جسيما
    Eu não faria isso se fosse a ti. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لو كنت بمكانك
    - Eu não faria isso. Mas se quisesse? Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لكن ماذا لو أردت؟
    Mas Eu não faria isso se não fosse necessário. Open Subtitles لكنني لم أكن لأفعل هذا... لو لم أكن مضطرة
    Eu não faria isso, Jack. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا في مكانك يا "جاك"
    Eu não faria isso. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا في مكانك
    Eu não faria isso contigo. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لك
    Eu não faria isso. Open Subtitles نعم ، لم أكن لأفعل هذا
    Eu nunca faria isso. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا أبداً
    Eu nunca faria isso. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا أبداً
    Eu nunca faria isso. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا أبدًا
    Eu nunca te faria isso. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لك
    Não, nunca te faria isso. Open Subtitles لا، لم أكن لأفعل هذا بكِ
    Se fosse a ti não fazia isso, rapaz. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا يا فتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus