"لم أنم منذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não durmo há
        
    • Não durmo desde
        
    • não dormi desde
        
    • Não prego olho desde
        
    Não durmo há dois dias porque estou a trabalhar nesse set. Open Subtitles لم أنم منذ يومين لأنني كنت أعمل على هذه المجموعة.
    Só quero dormir. Não durmo há 3 dias. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أنام لم أنم منذ ثلاث ايام
    Não durmo há 3 dias. Open Subtitles أوه، أنا لم أنم منذ 3 أيام كما تعلم فأنا أحاول أن أنام في العمل
    Eu sei. Tirando aquela noite na cabana, Não durmo desde que voltámos. Open Subtitles أدري، لم أنم منذ ان آتينا إلى هنا عدا بتلك الليلة التي في..
    - Não durmo desde que saiu. Open Subtitles لم أنم منذ آخر مرة رأيتك بها، ساعات كثيرة
    Ainda não dormi, desde que chegámos. Open Subtitles أنا لم أنم منذ أن أتينا إلى هنا
    - O bebé não pára de chorar. E já Não durmo há dois dias. Open Subtitles الطفلة لم تتوقف عن البكاء وأنا لم أنم منذ يومين
    Eu Não durmo há 72 horas, vi um homem a ficar sem uma mão, já... Open Subtitles لم أنم منذ 72 ساعة ، لقد رأيت يد رجل تقطع أمامي ، لقد قمت
    Não durmo há seis dias, se é isso que está a perguntar. Open Subtitles أنا لم أنم منذ ستة أيام لو كان هذا ما تسأل عنه
    Não durmo há uma semana. Não consigo dormir, não consigo comer. Open Subtitles أنا لم أنم منذ أسبوع, لم أستطع أن أنام لم أستطع أن آكل
    Se não se importa, já Não durmo há 68 horas. Open Subtitles أنا اسف لكن انا لم أنم منذ 68 ساعة يجب ان أرحل الان
    Mas porque Não durmo há dois dias, vou-me deitar. Open Subtitles على كل حال, بما أنني لم أنم منذ يومين, فإنني الآن سأخلد للنوم
    É que meu melhor amigo está a ser perseguido, o cérebro dele quase virou papa, Não durmo há quase uma semana porque a nossa empresa está à beira da falência, e somos espiões não permitidos na CIA. Open Subtitles إنه فقط أفضل أصدقائي مطارد وعقله أوشك على التفتت لم أنم منذ حوالي إسبوع
    Não durmo há semanas. Vomitei sangue. Não posso viver assim. Open Subtitles ‫لم أنم منذ أسابيع، تقيأت الدم ‫لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Sim, Não durmo há três anos. Open Subtitles نعم وأنا لم أنم منذ ثلاث سنوات
    Não durmo há quatro dias. Preciso de uma pausa, Carlos. Open Subtitles لم أنم منذ 4 ايام أحتاج للراحة كارلوس
    Não me sinto bem. Não durmo há 3 noites. Open Subtitles لا أشعر أنني كذلك, لم أنم منذ ثلاث ليال
    Pois, mas Não durmo desde ontem, por isso, veste-te e vamos beber. Open Subtitles حسنٌ، لم أنم منذ البارحة إذن، فلترتدي بعض الملابس ونذهب إلى الحانة
    Não durmo desde Nebraska. E não vou dormir enquanto não te encontrar. Open Subtitles لم أنم منذ كنتُ في (نبراسكا) و لن أنام حتّى أجدكِ
    Sabes que Não durmo desde quinta-feira? Open Subtitles أتعلم أنني لم أنم منذ يوم الخميس؟
    Ainda não dormi desde que esta confusão começou. Open Subtitles أنا لم أنم منذ أن بدأ هذا الامر
    Não prego olho desde que lhe limpei o sebo. Open Subtitles لم أنم منذ أن قتلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus