"لم ادفع" - Traduction Arabe en Portugais

    • não paguei
        
    • Nunca paguei
        
    Porque não quero que ninguém nesta loja pense que eu não paguei. Open Subtitles لأنني لا أريد أي احد يفكر في هذا المحل, بانني لم ادفع.
    Já estive uma vez com uma prostituta, mas não paguei. Open Subtitles لقد كنت مع فتاة هوى مرة لكنى لم ادفع لها
    Porque não quero que ninguém nesta loja pense que eu não paguei. Open Subtitles لأنني لا أريد أي احد يفكر في هذا المحل, بانني لم ادفع.
    Nunca paguei para ter sexo. Tenho 4 nomeações para os Prémios Bafta. Open Subtitles لم ادفع يوماً مقابل الجنس ولدي اربعة ترشيحات
    "Fui cá uma seca. "Nunca paguei por sexo. Open Subtitles لقد كنت حمقاء, لم ادفع ابداً مقابل الجنس.
    Eu não paguei as 3 semanas? Open Subtitles انا لم ادفع لكم منذ ثلاثة اسابيع؟
    - não paguei a renda porque... Open Subtitles لذلك انا لم اكن متأكد انني لم ادفع الايجار لانك لم--
    Por favor, diga que não paguei por isso. Open Subtitles اخبرني اني لم ادفع ثمنه
    não paguei a conta. Open Subtitles نعم عندما لم ادفع فاتورتي
    Quero dizer, não paguei por ela. Open Subtitles انا اعني, انا لم ادفع
    Ainda não paguei a erva. Open Subtitles لم ادفع قيمة الحشيش بعد
    Você aí! não paguei para o ver! Open Subtitles - انا لم ادفع لمشاهدتك
    Eu não paguei pelo meu pedido. Open Subtitles لم ادفع لطلبي
    Por falar de ensino, Nunca paguei pelas aulas de natação. Open Subtitles بالمناسبة التكلم عن التعليم انا لم ادفع لك لتعليمي السباحة
    Tô falando sério, Nunca paguei por uma dança no colo. Open Subtitles اقسم لك اني لم ادفع يوماً ثمن للراقصات
    Mas eu Nunca paguei seu amigo. Não. Open Subtitles ولكني لم ادفع لصديقك
    Nunca paguei mais de 30 em Picon! Open Subtitles (لم ادفع أكثرمن اربعون على (بيكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus