Porque não quero que ninguém nesta loja pense que eu não paguei. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أي احد يفكر في هذا المحل, بانني لم ادفع. |
Já estive uma vez com uma prostituta, mas não paguei. | Open Subtitles | لقد كنت مع فتاة هوى مرة لكنى لم ادفع لها |
Porque não quero que ninguém nesta loja pense que eu não paguei. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أي احد يفكر في هذا المحل, بانني لم ادفع. |
Nunca paguei para ter sexo. Tenho 4 nomeações para os Prémios Bafta. | Open Subtitles | لم ادفع يوماً مقابل الجنس ولدي اربعة ترشيحات |
"Fui cá uma seca. "Nunca paguei por sexo. | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء, لم ادفع ابداً مقابل الجنس. |
Eu não paguei as 3 semanas? | Open Subtitles | انا لم ادفع لكم منذ ثلاثة اسابيع؟ |
- não paguei a renda porque... | Open Subtitles | لذلك انا لم اكن متأكد انني لم ادفع الايجار لانك لم-- |
Por favor, diga que não paguei por isso. | Open Subtitles | اخبرني اني لم ادفع ثمنه |
não paguei a conta. | Open Subtitles | نعم عندما لم ادفع فاتورتي |
Quero dizer, não paguei por ela. | Open Subtitles | انا اعني, انا لم ادفع |
Ainda não paguei a erva. | Open Subtitles | لم ادفع قيمة الحشيش بعد |
Você aí! não paguei para o ver! | Open Subtitles | - انا لم ادفع لمشاهدتك |
Eu não paguei pelo meu pedido. | Open Subtitles | لم ادفع لطلبي |
Por falar de ensino, Nunca paguei pelas aulas de natação. | Open Subtitles | بالمناسبة التكلم عن التعليم انا لم ادفع لك لتعليمي السباحة |
Tô falando sério, Nunca paguei por uma dança no colo. | Open Subtitles | اقسم لك اني لم ادفع يوماً ثمن للراقصات |
Mas eu Nunca paguei seu amigo. Não. | Open Subtitles | ولكني لم ادفع لصديقك |
Nunca paguei mais de 30 em Picon! | Open Subtitles | (لم ادفع أكثرمن اربعون على (بيكون |