"لم افكر ابداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca pensei
        
    Fiz coisas que nunca pensei ser capaz. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لم افكر ابداً أنيقادرةعلىفعلها.
    Fiz coisas que nunca pensei ser capaz. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لم افكر ابداً أنيقادرةعلىفعلها.
    nunca pensei que tinhas coragem para vingar-te. Open Subtitles لم افكر ابداً اًن تكون لديكَ الجرأه للانتقام.
    Já vi coisas que nunca pensei que podia ver. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء منذ ان بدأ هذا لم افكر ابداً اننى قد ارى
    Não estou surpreendido por estares vivo, mas tenho de dizer, nunca pensei que fosses trabalhar com alguém como ele. Open Subtitles لست متفاجئ انك حي لكن عليا القول انني لم افكر ابداً انك ستتعاون مع شخص مثله
    nunca pensei que algo assim me fosse acontecer a mim. Open Subtitles لم افكر ابداً ان شيئاً كهذا سيحدث لي
    nunca pensei que algo assim me fosse acontecer a mim. Open Subtitles لم افكر ابداً ان شيئاً كهذا سيحدث لي
    nunca pensei em ter um ajudante. Open Subtitles لم افكر ابداً بالحصول على صاحب
    nunca pensei que teria de dizer isto. Open Subtitles انا لم افكر ابداً أن أقول هذا
    nunca pensei morrer assim. Open Subtitles لم افكر ابداً انني سأموت هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus