"لم تأخذني" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me levar
        
    • não me levares
        
    • não me levaste
        
    Se não voltar para trás e não me levar ao outro lado, ainda vai parar a tribunal. Open Subtitles إن لم تأخذني عبر النهر، قد تجد نفسك داخل المحكمة حيث لا تريد أن تكون.
    Não, uma questão de segurança vai o senhor ter... se não me levar para longe desta baleia. Open Subtitles لا انت من سيصبح لديه مشكلة سلامة ان لم تأخذني بعيدا عن هذا الحوت
    Não terei se não me levar contigo. Open Subtitles لن يكون لديّ هدف لو لم تأخذني معك
    Se não me levares já para casa, Stan Open Subtitles انا فقط اساعد في الغناء اذا لم تأخذني الى البيت قريبا
    Se não me levares até ele agora... juro pela minha vida, que puxo o gatilho. Open Subtitles إن لم تأخذني الآن، أقسم بحياتي أنني سأسحب الزناد
    Já reparaste que não me levaste para um encontro romântico desde de que estamos noivos? Open Subtitles أتُدرك بأنك لم تأخذني بموعد رومانسيّ واحد منذ أن خُطبنا
    E se foi assim... por que não me levaste contigo? Open Subtitles إذا كان هذا ما حدث ، لماذا لم تأخذني معك؟
    Se não me levar... eu não tenho nada. Open Subtitles اذا لم تأخذني فأنا ليس لدي شئ
    Se não me levar ao Paquistão acredite em mim vai arrepender-se. Open Subtitles إذا لم تأخذني إلى (باكستان) فصدقني، سوف تأسف على هذا دائماً
    - Porque não? Porque se não me levares até eles, sou eu que te mato. Open Subtitles لانك ان لم تأخذني لهم، سأقتلك انا
    Porquê não me levaste antes a mim? Open Subtitles لمَ لم تأخذني أنا؟
    Porque não me levaste contigo? Open Subtitles لم لم تأخذني معك؟
    - Porque não me levaste ao hospital? Open Subtitles -لماذا لم تأخذني إلى المستشفى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus