"لم تخبركِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • não lhe contou
        
    • não te disse
        
    • não lhe disse
        
    É evidente que a Emily não lhe contou a história completa, como o facto do Jack Porter ter tentado assassinar o Conrad na noite da eleição. Open Subtitles جليّ أن (إميلي) لم تخبركِ بالقصة كاملة مثل أن (جاك بورتر) حاول اغتيال زوجكِ ليلة انتخابه
    A Vida não lhe contou isso, pois não? Open Subtitles (فايدا) لم تخبركِ بذلك، أليس كذلك؟
    Foi por isso que ela não te disse nada. Open Subtitles حسن، هذا السبب الذي جعلها لم تخبركِ بالأمر
    Tens a certeza que ela não te disse que vinha? Open Subtitles أنتِ متأكدة من أنها لم تخبركِ بمجيئها؟
    Aposto que ela não lhe disse que foi viver comigo há três dias. Open Subtitles أراهن بأنّها لم تخبركِ بانتقالها للعيش معي منذ ثلاث أيام مضت
    Danny não lhe disse? Sou o primo favorito da Rebecca. Open Subtitles دانى" لم تخبركِ , أليس كذلك ؟" أنا إبن عم "ريبيكا" المفضل
    - Acho que a Rebecca não te disse. Open Subtitles أظن أن (ريبيكا) لم تخبركِ لا
    Tenho a certeza que não lhe disse muitas coisas. Open Subtitles أنا واثق أنها لم تخبركِ بالكثير
    Porque é que ela não lhe disse isso? Open Subtitles لمَ لم تخبركِ هذا؟
    Bem, eu acho que Ashley não lhe disse nada sobre como é que eu descobri o que havia entre eles. Open Subtitles (حسنٌ، أعتقد أنّ (آشلي . لم تخبركِ كيف اكتشفت أمرهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus