Não lhe contaste esta história da maquilhagem, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تخبرها أنني قمت باستخدام أدوات التجميل أو أي شيء أليس كذلك؟ |
Não lhe contaste nada sobre as tuas visões, certo? | Open Subtitles | انظر، لم تخبرها أي شيء عن رؤيتك، صحيح؟ |
- Disse-lhe que era músico. - não lhe disseste a verdade. | Open Subtitles | ـ اخبرتها اني موسيقيا ـ اذا لم تخبرها الحقيقة ؟ |
Ainda não lhe disseste que estás a fazer isto, pois não? | Open Subtitles | انت لم تخبرها انك تعمل على هذا, أليس كذلك؟ |
- Por acaso não disseste nada sobre a natureza da nossa missão, pois não? | Open Subtitles | ثاديوس لم تخبرها عن طريق الصدفة أي شيء عن طبيعه مهمتنا أليس كذلك ؟ |
- Então, ainda Não lhe disse? | Open Subtitles | اذا لم تخبرها بشيئ حتى الآن؟ بماذا يخبرني؟ |
Porque não lhe contou a verdade sobre o marido? | Open Subtitles | لماذ لم تخبرها الحقيقة عن زوجها؟ |
Se tu Não lhe contaste, então por que está ela aqui a coscuvilhar? | Open Subtitles | إذا لم تخبرها فماذا جاء بها إلى هنا ؟ |
Não lhe contaste nada, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تخبرها بشيء ، أليس كذلك؟ |
Será que Não lhe contaste porque, no fundo, não achas que ela seja a tal? | Open Subtitles | ...تعتقد بأنك لم تخبرها لأنك ...ربما في أعماقك... لم تظن أنها الحب الحقيقي ؟ |
Não lhe contaste nada do que te disse acerca do Tommy? | Open Subtitles | حسناً , لكنك لم تخبرها اي شيء "عن ماقلته في "تومي |
Tu Não lhe contaste toda a história, contaste? | Open Subtitles | أنت لم تخبرها القصة الكاملة, أليس كذلك؟ |
Ainda Não lhe contaste, pois não? | Open Subtitles | اوه ,انت لم تخبرها بعد ,لأيس كذلك؟ |
Porque não lhe disseste que te referias a vocês os dois? | Open Subtitles | لم لم تخبرها بأنك عنيت أنتما الإثنان فقط؟ |
Suponho que isso quer dizer que ainda não lhe disseste que gostas dela. | Open Subtitles | أفترض أن هذا يعني ايضاً أنك لم تخبرها عن إعجابك بها حتي الآن |
Ainda não lhe disseste sobre nós, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تخبرها بعد عنا. اليس كذلك؟ |
- Porque não lhe disseste logo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرها بذلك من البداية؟ |
Bobby, não lhe disseste o teu nome? | Open Subtitles | " روبيرت " أنتَ حتى لم تخبرها أسمكَ أعثر على الأسلحه وهذا ينتهى |
Por que é que não disseste que as drogas eram tuas? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرها بأن المخدرات لك؟ |
Não lhe disse como é que o ia fazer. Ela não perguntou. | Open Subtitles | لكنك لم تخبرها كيف فعلت ذلك - هي لم تسأل - |
Foi só uma vez, e a Vivian também não lhe contou. | Open Subtitles | كانت مرّة واحدة و(فيفيان) لم تخبرها كذلك |
E não me contaste que Não contaste a ela? | Open Subtitles | وانت لم تخبرني انت لم تخبرها عنا؟ |
Até saber que nunca lhe disseste que não íamos viver com ela. Vamos conversar sobre isso. | Open Subtitles | حتى إكتشفت أنك لم تخبرها أبداً أننا لن نعيش معها، فالنتحدث عن هذا للحظة |
Se não dizes o que realmente queres, como fará o trabalho em condições? | Open Subtitles | إن لم تخبرها بما تريده، فكيف ستقوم بعملها ؟ |
Como é que Não lhe contaste sobre o teu próprio irmão? | Open Subtitles | كيف لم تخبرها حيال ما عندك لإخوك؟ |