"لم تخبريني بذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me disseste isso
        
    • não me contaste isso
        
    • que não me disseste
        
    • Nunca me disseste isso
        
    • você nunca me contou isso
        
    Querida, por que não me disseste isso antes? Open Subtitles حبيبتي ، لماذا لم تخبريني بذلك من قبل؟
    Porque não me disseste isso ontem? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بذلك بالأمس؟
    Por que não me disseste isso? Open Subtitles لمَ لم تخبريني بذلك ؟
    Porque não me contaste isso antes? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بذلك من قبل؟
    Como é que não me contaste isso? Open Subtitles كيف لم تخبريني بذلك يا أمي؟
    - Nunca me disseste isso. - Não pensei que fosse preciso. Open Subtitles لم تخبريني بذلك - لم أظن أنه يجب أن أخبرك ذلك -
    Não acredito que você nunca me contou isso. Open Subtitles لا أصدق أنكِ لم تخبريني بذلك من قبل.
    não me disseste isso. Open Subtitles لم تخبريني بذلك
    Sim, mas não me disseste isso. Open Subtitles أجل، ولكن لم تخبريني بذلك
    não me disseste isso. Open Subtitles لم تخبريني بذلك
    Clara, não me disseste isso! Open Subtitles ! كلارا"، لم تخبريني بذلك"
    Porque é que não me disseste? Open Subtitles لمَ لم تخبريني بذلك ؟
    Nunca me disseste isso. Open Subtitles لم تخبريني بذلك من قبل.
    Tu Nunca me disseste isso. Open Subtitles أنتِ أبداً لم تخبريني بذلك.
    você nunca me contou isso. Open Subtitles -أنتِ لم تخبريني بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus