"لم تختاري" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não escolheste
        
    • não escolheu
        
    • não escolhes
        
    • não escolheres
        
    Tu Não escolheste a vingança, Ems. Open Subtitles لقد اخترت الانتقام عليها انتِ لم تختاري الانتقام ايمز لقد اخترتِ أبيك ِ
    Sabia que, o que quer que tivesse acontecido, Não escolheste deixar-me, algo te tinha levado junto de mim, e tudo o que me disseste, esta noite, confirma isso, pelo menos. Open Subtitles عرفت أنه مهما حدث أنت لم تختاري هجري أن شيء أخذك مني
    Não escolheste, então escolhemos nós. Open Subtitles أنت لم تختاري لذا قمنا بالإختيار عنكِ
    Diz aqui que não escolheu o tratamento. Sim. Open Subtitles أنه يقول أنكِ لم تختاري بعد العلاج الذي تريده
    Porque não escolheu outro? Open Subtitles ولم لم تختاري لونا آخر؟
    E simplesmente não escolhes demonstrar o teu amor através de rituais lamechas, mas isso é bom. Open Subtitles أنتِ فقط لم تختاري اظهار حبكِ خلال تقاليد سخيفه ، ولا باس بذلك
    Não escolheste esta vida. Eu é que escolhi. Open Subtitles لم تختاري هذه الحياة، أنا اخترتها
    Tu Não escolheste o Fitz. - Tu Não escolheste essa vida. Open Subtitles أنتِ لم تختاري هذه الحياة
    Não escolheste nada disto. Open Subtitles لم تختاري أيٍ من هذا.
    Tu Não escolheste. Open Subtitles (أنتِ لم تفعلي , أنتِ لم تختاري (فيتز
    não escolheu um grande amigo no Sr. Gold, Sra. Swan. Open Subtitles لم تختاري صديقاً وفيّاً في السيّد (غولد) يا آنسة (سوان)...
    Se não escolhes algo, escolho eu. Open Subtitles اذا لم تختاري موهبة ما.أنا سأفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus