"لم تخسر" - Traduction Arabe en Portugais

    • não perdeste
        
    • não perdeu
        
    • nunca perdeu
        
    No acidente não perdeste apenas pele e alguns músculos. Open Subtitles أنت لم تخسر بعضا من الجلد والعضلات فقط في الحادثة
    não perdeste nada e ficas com o "quarterback" salvador que sempre quiseste por menos sete milhões. Open Subtitles لم تخسر أي شيء و سوف تحصل على الظهير الربعي القوي الذي أردته دائماً بمبلغ أقل بسبعة ملايين
    não perdeste a mão desde que começaste a dar cartas. Open Subtitles لم تخسر أى دورة منذ بدأت اللعب
    É uma pessoa de tipo A como eu, sem cancro, que desistiu da quimio e não perdeu o cabelo. Open Subtitles إنها متعافية من السرطان و مجتهدة مثلي و التي تركت العلاج الكيميائي و لم تخسر شعرها
    não perdeu a sua fé. Reza cinco vezes por dia. Open Subtitles أنت لم تخسر إيمانك، تصلي خمس مراتٍ باليوم
    A minha família nunca perdeu um Festival do Degelo, Open Subtitles عائلتى لم تخسر أبداَ فى ألعاب المهرجان السنوى.
    Toda a gente sabe que nunca perdeu uma batalha. Open Subtitles الكل يعلم أنك لم تخسر معركة من قبل
    Entraste em pânico, mas não perdeste a calma. Open Subtitles . لقد اضطربت لكنّكَ لم تخسر روعتكَ
    Vá lá, Ray, não perdeste uma aposta, investiste numa lição. Open Subtitles بربك (راي) أنت لم تخسر الرهان لقد دفعت ثمن درس
    Ainda não perdeste, meu. Open Subtitles أنت لم تخسر بعد
    Tu não perdeste peso nenhum. Open Subtitles أنت لم تخسر في الحقيقة أي وزن
    Perdeste muitas pessoas, Cam mas não perdeste todas. Open Subtitles بالفعل، خسرت الكثير من الرفاق، يا (كام)، لكنك لم تخسر الجميع.
    Se é que já não perdeste. Open Subtitles إذا لم تخسر بالفعل.
    Disse-lhe que ela não perdeu a humanidade. Open Subtitles انت لم تسمعني انا قلت بأنها لم تخسر جانبها البشري
    Eu não digo isso por sua piedade mas apenas para mostrar que você não perdeu nada. Open Subtitles أنا لا أقول هذا من أجل تعاطفك ولكن فقط لأظهر لك أنك لم تخسر شيئاً
    Ela não perdeu um paciente, nem mesmo uma baixa, desde Novembro? Open Subtitles لم تخسر مريض واحد بدون أيَّ خسائر منذ نوفمبر
    Ouve, a Patty não perdeu as suas poupanças. Open Subtitles انظري باتي لم تخسر مدخّرات حياتها
    Sempre precisará. Ela disse que você não perdeu a sua família... Open Subtitles تقول بأنك لم تخسر عائلتك
    Li a seu respeito no jornal. Dizia que nunca perdeu uma eleição. É verdade. Open Subtitles قرأت عنك في الجريدة يقولون أنك لم تخسر انتخابات من قبل
    Com esta última vitória, nunca perdeu um caso de assassinato. Open Subtitles بهذا النصر الذي حققته , بحيث لم تخسر قضية قتل
    nunca perdeu um caso. Open Subtitles لم تخسر قضية من قبل
    nunca perdeu um jogo. Open Subtitles لم تخسر مباراة أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus