Tens razão, não me viste marcar. Talvez seja um zero à esquerda a marcar. | Open Subtitles | صحيح انت لم ترني وانا اسدد ربما استطيع التسديد |
A primeira vez que me viste, eu estava a limpar a tua casa-de-banho, só que não me viste. | Open Subtitles | عندما رأيتني أول مرة، كنت أنظف مرحاضك، لكنك لم ترني. |
Tenho um carro à nossa espera nas traseiras. A policia não me viu entrar. | Open Subtitles | ثمّة سيّارة تنتظرنا بالخلف، لم ترني الشرطة وأنا قادم |
Isso é porque ainda não me viu a lidar com isto. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنّك لم ترني و أنا أتعامل مع هذا الأمر |
Eu sou uma detetive e não me mostrou as cartas. | Open Subtitles | أنا محققة . وأنت لم ترني تلك الأحرف . |
Mas nunca me viste actuar. | Open Subtitles | رأيتها خلال سنين ولكنك لم ترني أمثّل إطلاقاً |
Porque é que não me mostraste isso, assim que eu entrei pela porta hoje? | Open Subtitles | .لماذا لم ترني هذا الشي عندما سرت الي الباب اليوم |
Não sei o que estás a esconder, mas não quero ter nada a ver com isso, por isso, adeus e finge que não me viste. | Open Subtitles | فأنا لا أعرف ماذا تُـخفي، ولكني لا أريد أن يكون لي علاقة بهذا لذا، وداعاً، أنتَ لم ترني مطلقاً. |
não me viste quando quero algo. Não desisto. | Open Subtitles | لم ترني قطّ أسعى إلى شيء, أنا قوي |
Nao sei, meu, ainda não me viste a dançar. | Open Subtitles | لا اعرف يا رجل لم ترني قط وانا ارقص .. |
Bem, isso é porque ainda não me viste jogar. | Open Subtitles | هذا لانك لم ترني العب |
E Ned, tu não me viste porque eu estava escondido atrás da chaminé. | Open Subtitles | وأنت يا (نيد) لم ترني لأنني كنت مختبئاً خلف المدخنة |
não me viu a mim e à minha amiga? | Open Subtitles | إذاً أنت لم ترني أنا وصديقتي ؟ |
A Mamã não me viu estes anos todos. | Open Subtitles | لم ترني أمي كل تلك السنوات |
Menos a minha mãe. Diga-lhe que não me viu. | Open Subtitles | ما عدا أمي فأنت لم ترني |
A Julia ainda não me viu. Não sabe de nada. | Open Subtitles | لم ترني (جوليا) و هي لا تعرف شيئاً إنها نظيفة |
Porque não me mostrou a memória do meu pai a matar a Lydia? | Open Subtitles | لمَ لم ترني ذكريات إطلاق والدي النيران على (ليديا)؟ |
Calloway, não me mostrou nenhuma prova. | Open Subtitles | (كالواي)، لم ترني أي دليل |
nunca me viste ler nada escrito em papel. | Open Subtitles | أنت لم ترني قط أقرأ أي شيء مكتوب على الورق |
Claramente, nunca me viste a tentar falar com uma mulher. | Open Subtitles | من الواضح، أنك لم ترني أحاول أن أتحدث إلى إمرأة |
Eu sei. Tu não me mostraste nada. | Open Subtitles | إنّي أعلم، وإنّك لم ترني شيئًا. |
Estou-me a rir porque tu não conseguiste ver-me a despir, | Open Subtitles | أترى انا أضحك لأنك لم ترني أخلع قميصي |
Você nunca me viu, quanto mais me conheceu. | Open Subtitles | ،لم... لم ترني على حقيقتي مطلقًا .ناهيك عن معرفتي |