"لم تشرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não bebeste
        
    • não bebeu
        
    • não beber
        
    • não beberes
        
    • não bebes
        
    Não bebeste água do minibar com o rótulo verde, pois não? Open Subtitles أنت لم تشرب المياة ذو الورقة الخضراء من الفندق، صحيح؟
    Não bebeste café hoje de manhã. Open Subtitles أنتَ لم تشرب القهوة هذا الصباح.
    Ela não bebeu, e temos uma testemunha. Open Subtitles فهي لم تشرب الخمر ولدينا شاهدة تشهد على هذا
    Já reparei que se não beber as suas mãos tremem. Open Subtitles لاحظت أن يديك ترتعدان إن لم تشرب الخمور.
    Eles vão-te meter cá fora se não beberes. Open Subtitles سوف يقومون بركلك للخارج إذا لم تشرب
    Pullo, não bebes água há dois dias. Open Subtitles بوللو، أنت لم تشرب ماءَ خلال يومين.
    - Tu Não bebeste o veneno, pois não? Open Subtitles انت لم تشرب السم, اليس كذلك؟ لا.
    Tu Não bebeste, pois não? Open Subtitles أنت لم تشرب قبل أن تقود, أليس كذلك؟
    Queres fazer-me crer que te obrigaram e que Não bebeste nem dançaste com nenhuma dessas raparigas? Open Subtitles -تريد أن تقول أنك مضظر للذهاب؟ لم تشرب, ولم ترقص مع أي فتاة؟
    Tu Não bebeste apenas, tu andaste à pancada. Open Subtitles أنت لم تشرب وحسب يا مايك, بل خضت شجاراً
    Não bebeste nada e estávamos num bar. Open Subtitles لم تشرب أي كحول ولقد كنا بحانة
    Estou a perceber. Não bebeste café esta manhã. Open Subtitles فهمت، لم تشرب قهوتك هذا الصباح
    Reparei que não bebeu vinho ao jantar. Open Subtitles لاحظت أنك لم تشرب نبيذاً على العشاء
    Mas aqui temos dificuldades, porque a Sra. Inglethorp não bebeu o café. Open Subtitles لكن هنا نجد صعوبة, لأن السيدة "انغلثورب" لم تشرب قهوتها
    Hoje, não bebeu um pingo de água. Open Subtitles و لم تشرب شيئا من الأمس
    Mas se não beber, vai viver à base de quê? Open Subtitles لكن إن لم تشرب مالذي لديكَ لتعيش من أجله ؟
    não beber nem por fogo nas cortinas? Open Subtitles لم تشرب ولم تضع الستائر على النيران؟
    Se não beber, morrerá. Open Subtitles إذا لم تشرب .. ستموت
    Se não beberes o sangue dela, estás a fazer uma escolha, Bill. Open Subtitles اذا لم تشرب من دمها, (ستتخذ خيار يا (بيل.
    Vais beber o copo inteiro, porque se não beberes, bem, a Sadie morre. Open Subtitles ستشرب الوعاء بأكمله إذا لم تشرب, ستموت حينها (سيدي)
    Se não beberes isso, o pessoal da prisão vai dar-te muitos "cachorros". Open Subtitles إذا لم تشرب ذلك، الفتيان فى السجن سيطعموك... العديد من (الهوت دوج).
    Não, tu primeiro. não bebes nada desde ontem de manhã. Open Subtitles أنت أولاً .أنت لم تشرب منذ صباح أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus