Disse que me dava uns caramelos, mas não encontrou o livro de rações. | Open Subtitles | قالت أنها ستعطيني بعض الحلوى لكنها لم تعثر على بطاقتها التموينية |
Meu marido estava numa dessas mesas e você ainda não encontrou o assassino dele. | Open Subtitles | زوجى كان مستلقي في إحدى تلك الألواح ومازلت لم تعثر على قاتله |
Então tu Não encontraste drogas na cozinha ou nos pátios da prisão? | Open Subtitles | لذا أنت لم تعثر على المخدرات داخل المطبخ أو داخل السجن؟ |
- Não encontraste nada útil, pois não? | Open Subtitles | إذاً لم تعثر على أي شيء مفيد أليس كذلك؟ كلا |
Espero não ter de lembrá-lo... que se não achar o maldito espião no seu departamento... é bem provável que eu não pague o pato. | Open Subtitles | أتمنى ألّا أكون ملزما بتذكيرك... أنّه إن لم تعثر على هذا الواشي الحقير في قسمك... فيمكنك افتراض أني لن أكون الشخص الذي يتحمّل العواقب حين تقع |
E se não encontrar ninguém neste endereço novamente. | Open Subtitles | وماذا إنْ لم تعثر على أحد في هذا العنوان مجدداً |
Ainda não encontraram o ficheiro, ele está ali! | Open Subtitles | اسمعني ، أنت فقط لم تعثر على الملف ، ان الملف هناك |
A polícia ainda não encontrou à parte de baixo da perna direita e a sua mão esquerda. | Open Subtitles | الشركة العسكرية مازالت لم تعثر على ساقه السفلى اليمنى ويده اليسرى. |
Não acredito que a policia não encontrou nada que possa ligá-la ao corpo. | Open Subtitles | لا أصدق أنَّ الشرطة لم تعثر على شيء يرتبط بها |
não encontrou aquele equipamento numa caverna, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تعثر على تلك الآلة في كهف، أليس كذلك؟ |
Como podem ir se a polícia não encontrou o Oliver? | Open Subtitles | كيف تعودين لموطنك والشرطة لم تعثر على اوليفر؟ |
O Hastings não encontrou nada, a Scotland Yard também não. | Open Subtitles | "هستنغز" لم يعثر على شيء، وشرطة سكوتلاناديارد لم تعثر على شيء |
O cão não encontrou mais corpos, pois não? | Open Subtitles | الكلاب لم تعثر على جثث أخرى، أليس كذلك؟ |
Os teus pais divorciaram-se, Não encontraste a rapariga certa e tens medo de não a encontrares. | Open Subtitles | والديك مطلقان او لم تعثر على الفتاة المناسبة او انت خائف |
Não encontraste drogas nenhumas! Procura! Não tomo drogas! | Open Subtitles | لم تعثر على أي مخدرات فتشني, أنا لا أتعاطى المخدرات |
Está bem. Então Não encontraste nada no notebook do Sweets? | Open Subtitles | صحيح , حسناً لذا لم تعثر على أي شيء في ملاحظات (سويتس) ؟ |
Espero não ter de lembrá-lo... que, se não achar o maldito espião no seu departamento... é bem provável que eu não pague o pato. | Open Subtitles | ولكن يا (كولن)، أتمنى ألا يكون عليّ أن أذكّرك... أنّه وفي حال ما لم تعثر على ذلك الوغد الواشي في قسمكم... فعلى الأرجح، لن أكون الملام في ذلك |
Se não encontrar nada, traz a cabana. | Open Subtitles | إن لم تعثر على أي شيء, أحضِر السقيفة |
Vão morrer muitas pessoas se não encontrar o Dubaku. | Open Subtitles | الكثير من الأناس سيموتون إن لم تعثر على (دوباكو) |
Ainda não encontraram o vosso homem? | Open Subtitles | أنت لم تعثر على رجلك بعد،إلى الآن؟ |
Ainda não encontraram o Parish, tu e... quem quer que esteja no comando, não podem esconder isso para sempre. | Open Subtitles | لم تعثر على (باريش) حتى الآن وأنت، أو أياً كان بالسلطة... لا تستطيعون إخفاء هذا للأبد |