Quando não voltou para casa ontem à noite. | Open Subtitles | عندما لم تعد إلى المنزل ليلةَ أمس |
não voltou para casa ontem à noite. | Open Subtitles | لم تعد إلى المنزل الليلة الماضية. |
Ela não voltou para casa à noite. | Open Subtitles | هي لم تعد إلى المنزل الليلة الماضية. |
Eu sei que foi péssimo em NI, mas se não voltares perdes a empresa e tudo o que é importante para ti. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمور سيئة في نيويورك لكنك إن لم تعد إلى الوطن، ستفقد فندق الإمباير سوف تفقد كل شيء كنت مهتمًا به |
Sei por que razão ainda não voltou a 18 de Maio. | Open Subtitles | أعرف لماذا لم تعد إلى الـ18 من ماي لحدّ الآن. |
Aparentemente ela não chegou a casa, na noite passada. | Open Subtitles | في الواضح أنها لم تعد إلى المنزل ليلة أمس |
Só sei que a minha filha adolescente não veio para casa... e tiveste algo a ver com isso. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن أبنتي ذات 16 سنة لم تعد إلى البيت في ليلة وأنت لك تدخل في ذلك |
Se não voltar para aquele círculo, vai ganhar um terceiro buraco. | Open Subtitles | إن لم تعد إلى تلكَ الدائرة فستتسبب بحصولك على ثقب ثالث |
Alexis ligou. Disse que não voltou para casa. | Open Subtitles | لقد إتّصلت (ألكسيس) وقالت أنّكَ لم تعد إلى البيت |
Ela não voltou para o hospital. | Open Subtitles | أنها لم تعد إلى المستشفى. |
A Fiona não voltou para casa. Ela violou a condicional. | Open Subtitles | (فيونا) لم تعد إلى المنزل لقد خالفت شروط إطلاق سراحها |
A Fiona não voltou para casa. | Open Subtitles | فيونا)، لم تعد إلى المنزل) |
Se não voltares já para a gaiola, vou ter de te deixar. | Open Subtitles | ... إن لم تعد إلى قفصك الآن سأضطر إلى تركك هنا ، ارجوك |
Ainda não voltou a casa. | Open Subtitles | مازالت لم تعد إلى البيت |
Ontem, a Jordan, não chegou a casa. | Open Subtitles | (جوردن) لم تعد إلى المنزل في الليلة الماضية |
Não, a Serena não veio para casa ontem à noite. | Open Subtitles | لا،(سيرينا) لم تعد إلى المنزل الليلة الماضية |
Se não voltar para a esquadra comigo, outra pessoa irá confessar a porrada. | Open Subtitles | ، إن لم تعد إلى المركز معيّ . فسيعترف شخصٌ آخر بالضرب |