"لم تفز" - Traduction Arabe en Portugais

    • não ganhaste
        
    • não ganhares
        
    • não ganhou
        
    • não venceu
        
    • não ganharam
        
    • Nunca ganhaste
        
    Esse troféu é insignificante. Eu rendi-me, consequentemente, tu não ganhaste. Open Subtitles تلك الجائزة بلا معنى أنا خسرت عن قصد , لذلك أنت لم تفز
    Ainda bem que não ganhaste. Open Subtitles الحمد لله أنك لم تفز
    não ganhaste. Perdeste. Open Subtitles أنت لم تفز أنت خسرت
    E, se não ganhares, estarás morto. Não precisarás dos teus poderes. Open Subtitles و إذا لم تفز ، فستموت و لن تحتاج لقواك
    Mas ela não ganhou aquele concurso porque a verdadeira princesa mais bonita apareceu. Open Subtitles لكنها لم تفز بذلك اللقب لأن أجمل الجميلات أتت
    Maldito sejas, Lupin! Ainda não venceu! Open Subtitles عليك اللعنة لوبن لم تفز علي بعد
    Um momento, como podem ir se não ganharam as regionais? Open Subtitles انتظر لحظه، كيف يمكن أن تتأهل للمسابقه وأنت لم تفز في المباراه ؟
    Nunca ganhaste nada antes, pois não? Open Subtitles لم تفز بشيء من قبل, صحيح؟
    Onde estão as pilhas? Tu não ganhaste as pilhas. Open Subtitles - أنت لم تفز بالبطاريات
    não ganhaste, Merlin. Isto não acabou. Open Subtitles لم تفز يا (مرلين) هذا لم ينتهي
    não ganhaste nada. Open Subtitles أنت لم تفز بشئ
    Tu não ganhaste. Open Subtitles انت لم تفز
    - não ganhaste nada. Open Subtitles -أنت لم تفز
    Se não ganhares o assalto final, por favor não nos culpes! Open Subtitles اذا لم تفز في الجولة النهائية رجاءً لاتلومنا
    Ela chegou a casa e disse que não ganhou o Harper Avery. Open Subtitles عادت للمنزل وأخبرتني أنها لم تفز بالـ"هاربر إيفري".
    Foi uma competição. Ela não ganhou Open Subtitles كانت مسابقه, وهي لم تفز
    Você não venceu ainda. Open Subtitles انت لم تفز بعد.
    Dragões não ganharam guerras em trezentos anos. Open Subtitles لم تفز التنانين حرباً في 300 سنة
    Nunca ganhaste. Open Subtitles لم تفز قطّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus