Ambos sabemos que não querias causar estes incêndios. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنك لم تقصد إشعال أي من هذه الحرائق |
Lamentas muito, não querias magoar-me, só tentavas proteger-me | Open Subtitles | إنك أسف, لم تقصد إيذائى كنت تحاول حمايتى |
É fora do comum, mas tu não querias que isto acontecesse, pois não? | Open Subtitles | نحن مختلفين نوعا لكنك لم تقصد شيئا كهذا ، أليس كذلك ؟ |
Estou cansado de todas as coisas que você não queria. | Open Subtitles | لقد سئمت من كل الأشياء التي لم تقصد فعلها. |
Então, Christopher, eu sei que não quiseste insultar o meu amigo. | Open Subtitles | الآن. كريستوفر أعرف بأنّك لم تقصد إهانة صديقي |
Você não quis matar o Hap e eu não quis matar a Kay. | Open Subtitles | أنت لم تقصد أن تقتل هاب مثل ما لم أقصد أنا أن أقتل كاى |
Sei que não querias afastar-me do transplante e não estou zangada. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقصد أن تطردني من عملية الزرع و أنا لست غاضبة |
não querias que todas aquelas pessoas fossem mortas? | Open Subtitles | لم تقصد أن تجعل كلّ أولئك الناس يُقتلوا؟ |
Agora, não querias fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | الأن , أنت لم تقصد أن تفعل أي شيء شرير. حسناً ؟ |
Mas... tu não querias que ninguém se magoasse, portanto eventualmente as pessoas vão ultrapassar isso e seguir em frente. | Open Subtitles | لكن .. لم تقصد أن تؤذي أي أحد لذا في النهاية الأشخاص سيتجاوزون هذا |
Eu sei que não querias magoar-nos. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقصد إيذائنا أبداً |
não querias magoar ninguém, eu sei que não. | Open Subtitles | لم تقصد إيذاء أحد أنت تعرف هذا |
Não. Sabe que não querias assustá-la. | Open Subtitles | كلا , يعرف أنك لم تقصد إخافتها |
Você não queria chegar quatro horas depois do toque de recolher. | Open Subtitles | لم تقصد القدوم متاخّراً لأربع ساعات بعد تطبيق حظر التجوال. |
não queria fazer-me mal. Só não gostou do que eu disse. | Open Subtitles | هي لم تقصد أن تؤذيني هي لم يعجبها ما أقولة |
De certeza que a tua irmã não queria dizer o que disse. | Open Subtitles | اسمع , أنا واثق من أن أختك لم تقصد ما قالته |
E eu sei que não quiseste fazer isso, mas mesmo assim fizeste. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنك لم تقصد, لكنك فعلتها بأي حال. |
Eu sei que não quiseste... atacar toda a gente da forma como atacaste antes. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك لم تقصد مهاجمة الجميع بالطريقة التي قمت بها |
Você não quis fazê-lo e eu sei isso, mesmo que você não saiba. | Open Subtitles | أنت لم تقصد أن تفعل ذلك أنا أعرف ذلك حتى لو لم تعرف أنت |
Bem, eu não sei o que levou a Anna a fazer aquilo, mas tenho a certeza de que não o fez por mal. | Open Subtitles | لكني متيقنة أنها لم تقصد أي أذى بذلك |
Ela não fez por mal. | Open Subtitles | توقفي يا أماه إنها لم تقصد ذلك |
Passei a vida inteira a culpar-te a ti, a odiar-te por algo que tu não pretendias fazer. | Open Subtitles | قضيت حياتي بأكملها ألومك وأكرهك على شيء لم تقصد فعله |