não disseste que o sem abrigo do beco era um veterano? | Open Subtitles | لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟ |
Sabes, quando te ofereceste a levar-me a casa, não disseste que ao teu carro lhe faltava o assento do passageiro. | Open Subtitles | عندما طلبت مني أن توصلني للبيت لم تقل أن سيارتك ليس بها كرسي للراكب |
não disseste que o Ashton Keller jogava muito golfe? | Open Subtitles | الرمل لم تقل أن آشتون كيلير كان لاعب غولف كبير؟ |
Não, mas também não disseste que era impossível entrar. | Open Subtitles | لا، لكنك لم تقل أن الأمر سيكون مستحيلاً |
Sim, mas não disseste que o delegado vivia por cima. | Open Subtitles | لكنك لم تقل أن المارشال يعيش في الأعلى |
Porque não disseste que era tão formal? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أن الحفلة راقية جداً؟ |
não disseste que gostas do meu vestido. | Open Subtitles | لم تقل أن ثوبي يعجبك ولا مرة |
Vens? não disseste que foram os Serpents que espancaram o Moose. | Open Subtitles | لم تقل أن "الثعابين" من ضربوا (موس) |
Só disseste: "Não há novidades." não disseste que o Kenny tinha ligado. | Open Subtitles | لم تقل أن (كيني) اتصل. |