"لم تكن بحاجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • não precisava de
        
    • Não precisavas
        
    Pensava que era tão especial que não precisava de se misturar com a ralé do vale, e assegurou-se que Brooke, a rapariga do vale, sabia disso. TED اعتقدت بأنها مميزة جدًا لم تكن بحاجة للاختلاط مع أراذل الناس من الوادي وحرصت بأن فتاة الوادي بروك يعلم بذلك
    A bomba de urânio não precisava de ser testada, mas só havia uma. Open Subtitles قنبلة اليورانيوم لم تكن بحاجة للأختبار لكن كان هناك واحدة فقط منها
    Sendo Sueca, a caminhada desde o chuveiro até ao quarto não precisava de ser modesta. Open Subtitles أن تكون سويدىّ ، فإن السير من الحمام إلى غرفتها لم تكن بحاجة إلى أن تكون متواضعة بحال من الأحوال
    A nova transmissão que coloquei no camião... Não precisavas dela Open Subtitles جهاز التروس الذي وضعته في شاحنتك لم تكن بحاجة له
    Pois, Não precisavas de comprar comida porque eras amamentado. Open Subtitles أجل، لم تكن بحاجة لأن تشتري الطعام، لأنها كانت تقوم بإرضاعك
    Ouvi o barulho e fui ajudar, mas ela já não precisava de mim. Open Subtitles سمعتُ ضجيجاً وخرجتُ لتقديم المساعدة، ولكن إتضح أنّها لم تكن بحاجة لي.
    Havia uma altura em que eu não precisava de te convencer. Open Subtitles كان هناك وقتٌ عندما لم تكن بحاجة لكلّ هذا الوقت للإقناع.
    Na verdade, ela não precisava de um nome. Open Subtitles في الواقع هي لم تكن بحاجة لاسم
    não precisava de um homem para completá-la. Open Subtitles إنها لم تكن بحاجة الى رجل ليكملها
    não precisava de roubar as folhas com as respostas. Open Subtitles لم تكن بحاجة لسرقة أوراق الإجابة.
    A Samantha não precisava de um homem para se sentir positiva. Open Subtitles (سامانثا) لم تكن بحاجة لرجل ليشعرها بالإيجابية
    O ataque terrorista que matou o meu filho, Evan, não precisava de acontecer. Open Subtitles الهجمة الإرهابية التي تسببت في مقتل إبني (إيفان)، لم تكن بحاجة للحدوث.
    Não precisavas de vir aqui. Open Subtitles لم تكن بحاجة لتكبّد مشقة المجيء إلى هُنا.
    Não te contámos, Pete, e pedimos desculpas... porque Não precisavas de saber. Open Subtitles لم نخبرك يا "بيت"، مع الاعتذار لأنك لم تكن بحاجة لأن تعرف.
    Não precisavas do meu conselho. Open Subtitles لم تكن بحاجة لنصيحتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus