A tua mãe não estava a brincar quanto àquelas barras de chocolate. | Open Subtitles | يا للعجب ، أمّك لم تكن تمزح بشأن قطع الحلوى تلك |
Se não estava a brincar, não é divertida. É estúpida e racista. | Open Subtitles | إذا لم تكن تمزح فهي ليست مرحة وهي غبية وعنصرية |
Ela disse-me que tinhas uma imaginação activa. não estava a brincar. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعرفين ، لقد اخبرتنى ان لديكِ خيال جامح و هى لم تكن تمزح |
Não estavas a brincar quando disseste que fizeste isto por ti. | Open Subtitles | حسنا, ليعد الجميع الى العمل لنذهب لم تكن تمزح حقا |
Não estavas a brincar! | Open Subtitles | لم تكن تمزح. هناك الكثير من المشروبات الروحية |
Então, não estava a gozar quando disse que vinha para aqui. | Open Subtitles | إذن , لم تكن تمزح عندما قلت إنك قادم إلي هنا |
Não estavas a gozar, rapaz. | Open Subtitles | هيه لم تكن تمزح يا بُنيّ |
não estava a brincar quando disse que o O'Brien vivia perto do Ramirez. | Open Subtitles | لم تكن تمزح عندما قلت ان اوبراين و راميرز يعيشان قرب بعضهما البعض |
Ena, não estava a brincar, é mesmo da CIA. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّك لم تكن تمزح بشأن عملك في الإستخبارات. |
- Acho que a esposa dele não estava a brincar sobre o divórcio. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجته لم تكن تمزح بخصوص أوراق الطلاق تلك. |
A Aria não estava a brincar, quando disse que a Tanner prometeu manter este sítio em segurança. | Open Subtitles | تعلمي ، "اريا" لم تكن تمزح عندما قالت ان"تانر" وعدت بأن يكون هذا المكان آمن |
Todas as gavetas, armários que vêem possuem munições. Caramba. não estava a brincar. | Open Subtitles | جميع الأدراج، والخزائن التي التي تراها مملوءة بالذخيرة حسنا، أنت حقا لم تكن تمزح |
Parece que não estava a brincar quanto ás novas exigências. | Open Subtitles | أعتقد أنها لم تكن تمزح بشأن معاييرها الجديدة- (مرحبا(جيني |
não estava a brincar sobre estar ocupado! | Open Subtitles | عندما قلت أنك مشغول، لم تكن تمزح. |
Não estavas a brincar. Parece-se mesmo com um pénis gigante. | Open Subtitles | أنت لم تكن تمزح إنه يبدو حقاً كـ قضيب عملاق |
Quero dizer, Não estavas a brincar acerca das coisas estarem complicadas com os irlandeses. | Open Subtitles | أعني لم تكن تمزح في قضية العبث مع الإيرلنديين |
Sim, mas depois percebi que Não estavas a brincar e concordámos em esperar até ela ter idade para decidir por ela. | Open Subtitles | أجل , لكن في النهاية أدركتُ بأنك لم تكن تمزح و أتفقنا بأننا سننتظر |
Não estavas a brincar quando disseste que já estiveste melhor? | Open Subtitles | لم تكن تمزح عندما قلت أنك كنت بحال أفضل |
Então, não estava a gozar quando disse que vinha para aqui. | Open Subtitles | إذن , لم تكن تمزح عندما قلت إنك قادم إلي هنا |
Não estavas a gozar quanto àquele Barbie. | Open Subtitles | لم تكن تمزح بشأن هذا الرجل (باربي) |
Ela não está a brincar. Ela falou a sério! | Open Subtitles | هي لم تكن تمزح لقد كانت جادة اخبريني |