"لم نستخدم" - Traduction Arabe en Portugais

    • não usarmos
        
    • não usássemos
        
    • não usamos
        
    • não usámos
        
    • nunca usamos
        
    De qualquer modo, se nós não usarmos esses lugares, outras pessoas usarão. Open Subtitles على أي حال، إذا لم نستخدم هذه المقاعد سيستخدمها شخص آخر
    Major, se não usarmos a Sra. Wilberforce, se chamarmos mais alguém, ficaremos com menos. Open Subtitles يا رائد، إذا لم نستخدم السيدة ويلبرفورس وقمنا بإستدعاء شخص آخر كل منّا سوف تكون حصته صغيره
    Ouça, seria mais rápido se não usássemos cor? Open Subtitles اسمعي، هل سيكون العمل أسرع إن لم نستخدم الألوان؟
    E se não usássemos armas desta vez? Open Subtitles ماذا لو لم نستخدم أسلحة هذه المرة,حسنا؟
    Reconheço o número, mas não usamos este sistema de ficheiros há anos. Open Subtitles أنا أميّز الأرقام ، لكن لم نستخدم نظام الملفات هذا لسنوات
    O público está aí, a Internet está aí, mas ainda não usámos isto eficazmente. TED والجمهور موجود والإنترنت موجودة، ولكننا لم نستخدم ذلك بشكل فعال حتى الآن
    Descobri porque é que nunca usamos uma seringa como esta antes. Open Subtitles لقد تسائلت لماذا لم نستخدم أبداً مثل هذه الحقنة
    Se não usarmos ADN humano agora, outro alguém o fará. Open Subtitles إن لم نستخدم الحامض النووى البشرى الاَن, فسيستخدمه شخص اَخر
    Se não usarmos o programa a salvar vidas, porquê tê-lo? Open Subtitles لو لم نستخدم هذا البرنامج لإنقاذ حياة الأمريكان، لما نحتفظ به ؟
    Se nós não usarmos esses lugares? Open Subtitles إذا لم نستخدم نحن المقاعد؟
    Ele só viu os nossos disfarces e nós não usamos os nossos poderes. Open Subtitles نحن كنا متخفين أمامه، والى جانب ذلك، لم نستخدم قوتنا.
    Nós ainda não usamos as armadilhas desde que aqui chegamos. Ok? Open Subtitles لم نستخدم الفِخاخ منذ وصولنا إلى هنا ، إتفقنا؟
    Sim e não. não usámos um pack novo na operação do Ted. Open Subtitles نعم و لا ، نحن لم نستخدم أجهزة جديدة في عملية تيد
    Não, não usámos o teu produto. Open Subtitles لا، لم نستخدم عدتك، نحن نبيعها فقط
    Como é que nunca usamos este quintal? Open Subtitles كيف حدث اننا لم نستخدم هذا الفناء ابداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus