"لم نعد في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já não estamos no
        
    • Já não estamos na
        
    • não voltarmos a
        
    • Já não estamos em
        
    Lamentamos informar que, depois de 40 anos a serviço da comunidade Já não estamos no mercado. Open Subtitles أنه بعد 40 سنة من من خدمة المجتمع، لم نعد في مجال العمل
    - Foi o que ouvi dizer. "Acho que Já não estamos no Kansas, Toto. " Open Subtitles هذا ما أسمعه أعتقد أننا لم نعد في كنساس
    - Já não estamos no secundário. Open Subtitles لم نعد في المدرسة الثانوية بعد الان
    Já não estamos na Idade Média, estamos no século XXI. TED لم نعد في القرون الوسطى. إنه القرن الواحد والعشرون.
    Se não voltarmos a tempo, desliza sem nós. Open Subtitles لو أننا لم نعد في الوقت المناسب إنزلقي بدوننا
    Foram. Já não estamos em 1982, caso não tenham reparado. Open Subtitles كانت نحن لم نعد في عام1982 اذا كنت لاتعلمين
    - Sim. Já não estamos no secundário. Open Subtitles حسناً, إننا لم نعد في المدرسة بعد الآن
    Já não estamos no Kansas, pois não? Open Subtitles لم نعد في كنساس بعد الأن ، أليس كذلك؟
    Já não estamos no teu mundo. Open Subtitles نحن لسنا لم نعد في عالمكي
    Definitivamente Já não estamos no pântano. Open Subtitles لم نعد في المستنقع بالتأكيد
    Já não estamos no liceu. Open Subtitles نحن لم نعد في المدرسة
    Já não estamos no Panamá. E não estou atrás das grades. Portanto, volto a perguntar: Open Subtitles لم نعد في (بنما) ولستُ سجيناً، لذا، مجدّداً، ماذا تريدين بـ(سيلا)؟
    Já não estamos no Kansas, Dorothy. Open Subtitles أننا لم نعد في كنساس، دوروثي.
    Já não estamos no Kansas, pois não? Open Subtitles لم نعد في كينساس ، أليس كذلك؟
    - Mas Já não estamos no Kansas. Open Subtitles - لكننا لم نعد في كانسس بعد الان .
    Não, mas Já não estamos no sexto ano. Open Subtitles لا, لم نعد في الصف السادس .
    É isso mesmo, Já não estamos na era dos guerreiros. Open Subtitles حسنا، لم نعد في العصر الإقطاعي
    não o vou discutir contigo, Jack. Já não estamos na escola. Open Subtitles ،لن أناقش ذلك معك لم نعد في المدرسة
    - Já não estamos na secundária. Open Subtitles إننا لم نعد في مرحلة المدرسة الثانوية
    E se nos atrasarmos e não voltarmos a tempo? Open Subtitles ماذا لو لم نعد في الوقت المناسب؟
    Desculpa, cavalheiros, mas Já não estamos em 2007. Open Subtitles إنّي بشدّة الأسف يا سيّداي، لكنّا لم نعد في عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus