Porque nós, sem um inquilino... não conseguimos sobreviver. | Open Subtitles | . لم نكن نستطيع العيش بدون ما نستحقه من الإيجار |
Um minuto depois, o vento atira-nos contra a montanha e não conseguimos ver um palmo à frente. | Open Subtitles | بعد ذلك , العاصفة بدأت , تتقاذنا على جوانب الجبل و لم نكن نستطيع رؤية يدينا أمامنا |
Todo o tempo... mesmo à frente dos nossos olhos. Só não conseguimos ver. | Open Subtitles | على الدّوام، أمام أعيننا، لكنّنا لم نكن نستطيع رؤيتها. |
Não podíamos analisar as pessoas saudáveis. | TED | لم نكن نستطيع القيام بذلك على الأشخاص، على الأشخاص الأصحّاء. |
Não podíamos visitar todos os bairros, mas tentámos cobrir o maior número possível. | TED | لم نكن نستطيع الذهاب لكل الأحياء الفقيرة ولكننا حاولنا أن نغطي أكبر قدر ممكن |
A casa não vai estar a venda para sempre. e se estivesse, nós não poderíamos esperar... nem se economizassemos... | Open Subtitles | المنزل لم يكن أبدا للبيع واذا كان للبيع, نحن وقتها لم نكن نستطيع شرأه000 |
Se não conseguimos chegar à bebé, precisamos de fazer com que ela saia por si própria. | Open Subtitles | اذا لم نكن نستطيع الوصول للطفلة علينا جعلها تخرج بمفردها |
não conseguimos manter as mais brilhantes, pois não? | Open Subtitles | لم نكن نستطيع ان نستمر في واحدة اكثر اشراقاً, هل يمكننا ؟ |
Não podíamos. Teríamos sido avistados... O governo teria nos apanhado. | Open Subtitles | لم نكن نستطيع ذلك، كانوا سيروننا و ستكتشف الحكومة مكاننا |
Que fizeste? Não podíamos ver lá fora, está bem? | Open Subtitles | لم نكن نستطيع رؤية الخارج ، حسناً ؟ |
Reuníamos com os clientes no restaurante... Não podíamos levá-los para o escritório... | Open Subtitles | كنا نلتقي بزبائننا في المطاعم لم نكن نستطيع جلبهم للمكتب |
E o que é que era tão importante que Não podíamos falar pelo telefone? | Open Subtitles | ما هو الشئ المهم الذي لم نكن نستطيع ان نتحدث فيه عبر الهاتف؟ ؟ |
Este é só um exemplo de como podemos hoje sentir a cidade hoje, de uma forma que Não podíamos fazer há uns anos. | TED | وهذا مثال واحد حول كيفية أصبح بمقدورنا الأحساس بالمدينة في يومنا هذا ، بطريقة لم نكن نستطيع فعلها من قبل قبل سنين قليلة. |
Exactamente e não poderíamos arriscar a usar o elevador. | Open Subtitles | بالضبط ، و نحن لم نكن نستطيع المخاطرة باستخدام المصعد |
Comprámos esta casa na fé, mesmo precisando de muito trabalho, mesmo assim não poderíamos a ter de qualquer forma. | Open Subtitles | كنا قد اشترينا للتو هذا المنزل، رغم أنه احتاج الكثير من العمل، رغم أننا لم نكن نستطيع تحمّل تكلفته. |