"لم ننهي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não acabámos
        
    • não acabamos o
        
    • não terminamos
        
    Voltem aqui. Ainda não acabámos o ensaio. Open Subtitles عودوا الى هنا , لم ننهي مراجعة الاغنية بعد
    Não. Não, ainda não. Ainda não acabámos o nosso trabalho. Open Subtitles لا , لا , ليس بعد لم ننهي عملنا بعد
    Eu e a avó ainda não acabámos o nosso projecto científico. Open Subtitles أنا وجدتي لم ننهي مشروعنا العلمي بعد.
    Olha, eu e ela, nós não perdemos. Nós não acabamos o jogo. Open Subtitles إستمع إلي، أنا و هىَ لم نخسر لم ننهي اللعبة
    Mas se não terminamos juntas, não conta! Open Subtitles ولكن إذا لم ننهي السباق معاً فذلك لا يُحتسب
    Ainda não acabámos de falar contigo! Open Subtitles يا مارلي نحن لم ننهي حديثنا معكِ
    - Ainda não acabámos o trabalho. Open Subtitles لاننا لم ننهي المهمة.
    Dra. Yang. não acabámos a nossa conversa. Open Subtitles أيتها الطبيبة (يانج) لم ننهي محادثتنا
    não acabámos a nossa conversa, Irmã Jude. Open Subtitles لم ننهي محادثتنا (يا أخت (جود
    não acabámos a nossa dança. Open Subtitles لم ننهي رقصتنا
    Mas não terminamos a nossa conversa no outro dia, e há muito para conversar, não achas? Open Subtitles لكننا لم ننهي حديثنا في ذلك اليوم وهناك الكثير الذي لم نتحدث به بعض أليس كذلك ؟
    Ainda não terminamos. Ele não fez nenhuma exigência. Open Subtitles لم ننهي الحديث لم يقم بالمطالبه بشيء
    não terminamos a da porta. Open Subtitles مهلا ، نحن لم ننهي أبداً "إلي أين يؤدي هذا الباب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus